La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114458 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Chelsea Smile de Bring Me The Horizon


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Chelsea Smile

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bring Me The Horizon


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bring Me The Horizon

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bring Me The Horizon

Album - Suicide Season (2008)

  Toutes les chansons de l'album Suicide Season (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Chelsea Smile

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Chelsea Smile (Le sourire de Chelsea (?))
 
Dans cette chanson, on nous dit que quelqu'un a un secret si grand qu'il doit le garder :
I've got a secret, It's on the tip of my tongue, It's on the back of my lungs, and I've got to keep it, I know something you don't know. *
 
Mais le gardé le fait culpabilisé de la le rendre fous :
It sits in silence*
Eats away at me*
It feeds like cancer*
This guilt could fill a fucking sea*
 
Il compare cela a une maladie qui s'aggrave de jours en jours, il n'en dors plus de la nuit :
Now falling, and falling is all i know*
This disease is getting worse*
I counted my blessings, Now i'll count this curse*
The only thing i really know, I can't sleep at night*
 
Le reste de la chansons parle de la fin du monde.
 
J'ai fait de mon mieux pour la traduction, si il y a quelque fautes j'accepte toute les corrections =)
 
I've got a secret, It's on the tip of my tongue, It's on the back of my lungs, and I've got to keep it, I know something you don't know.    J'ai un secret, c'est au bout de ma langue, c'est sur le dos de mes poumons, et je dois le garder.
Oh !    Je sais quelque chose que vous ne savez pas !
 
Oh !
It sits in silence
 
Eats away at me    Il est assis en silence.
It feeds like cancer    Il me ronge.
This guilt could fill a fucking sea    Cette culpabilité pourrait remplir un putain d'océan.
Pulling teeth    M'arrachant les dents,
Wolves at my door    Des loups à ma porte.
Now falling, and falling is all i know    Maintenant je chute, je chute, c'est tout ce que je sais.
This disease is getting worse    Cette maladie s'aggrave.
I counted my blessings, Now i'll count this curse    J'ai compté mes bénédictions, maintenant je vais compter cette malédiction.
 
The only thing i really know... I can't sleep at night    La seule chose que je sais, c'est que je ne peut pas dormir la nuit.
I am buried in regret. .    Je suis enterré avec regret.
YEAA !    Yeah !
The only thing i really know, I can't sleep at night    La seule chose que je sais, c'est que je ne peut pas dormir la nuit.
I am buried and breathing in regret    Je suis enterré, et je respire avec regret.
 
I've got a secret, It's on the tip of my tongue, It's in the back of my lungs, and i've got to keep it. I know something you don't know    J'ai un secret, c'est au bout de ma langue, c'est sur le dos de mes poumons, et je dois le garder.
 
Je sais quelque chose que vous ne savez pas !
 
[x2]
 
I may look happy, but honestly dear    Je peut paraître heureux, mais honnêtement mes chers, la seul façon de me faire vraiment sourire, c'est que vous me couper de l'oreille à l'autre.
The only way I'll really smile, is if you cut me ear to ear    Je vois les vautours, ils me regardent saigné.
I see the vultures, they watch me bleed    Ils ce lèche les lèvres, comme toute la honte qu'ils versent sur moi.
They lick there lips, as all the shame spills out of me
 
Repentez-Repentez ! La fin est proche.
Repent Repent ! the end is nigh    Repentez-Repentez ! Nous allons tous mourir.
Repent Repent ! were all going to die    Repentez-Repentez ! Ces secrets vont nous tuer.
Repent Repent ! These secrets will kill us    Alors m'éttez-vous à genoux,
So get on your knees    Et prier pour...
And pray for forgivness    [x2]
 
Alors m'éttez-vous à genoux,
We all carry these things    Et prier pour le pardons.
Inside that no one else can see
 
They hold us down like anchors    Nous portons tous ces choses.
They drown us at sea    L'intérieur que personne d'autre ne peut voir.
I look up to the sky    Ils nous tiennent comme ancres.
They may be nothing there to see    Ils nous noient dans la mer.
But if I don't believe in me    Il n'y a rien a voir
Why would he believe in me ?
 
Why would he believe in me ?    Mais si je ne crois pas en lui,
Why would he believe in me ?    Pourquoi crois-t-il en moi ?
Why would he believe in me ?    Pourquoi crois-t-il en moi ?
Why would he believe in me ?    Pourquoi crois-t-il en moi ?
I've got a secret, It's on the tip of my tongue, It's in the back of my lungs, and i've got to keep it, I know something you don't know    Pourquoi crois-t-il en moi ?
I've got a secret, It's on the tip of my tongue, It's in the back of my lungs, and i've got to keep it    Pourquoi crois-t-il en moi ?
I know something you will never know
 
You will never know    J'ai un secret, c'est au bout de ma langue, c'est sur le dos de mes poumons, et je dois le garder
I know something you don't know    Je sais quelque chose que vous ne savez pas !
 
[x2]
 
Je sais quelque chose que vous ne serez jamais !
 
Que vous ne serez jamais !
 
Je sais quelque chose que vous ne savez pas !

Réalisée par : Suicide Season.
Vue 96 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 3 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Pietra2b samedi 14 mars 2009 - 1h03 - il y a 244 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  http://bringxmexthexhorizonxnow.skyrock.com
Pietra2b mercredi 31 décembre 2008 - 9h43 - il y a 316 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  OKI je me reprend c'est celle là leur meilleur elle est énorme génial quoi rock
Deadxslow lundi 15 décembre 2008 - 9h48 - il y a 332 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est vraiment bien ! amour
Je l'écoute souent et je me réjouis d'avoir leur nouvel album. ^^
eCniV vendredi 24 octobre 2008 - 22h03 - il y a 384 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Iop pour le titre je verrais plus 'cheslea sourit' sinon ce serait chelsea's , enfin ça change pas grand chose :P Sinon very good song !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons