La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59434 Chansons - 114745 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Paradis Inanimé de Mylène Farmer


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Paradis Inanimé

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mylène Farmer


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mylène Farmer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mylène Farmer

Album - Point De Suture (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Point De Suture (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Paradis Inanimé

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Mylène Farmer


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Paradis Inanimé (Paradis Inanimé)
 
4ème titre de l'album " Point de Suture ", Paradis Inanimé nous présente un texte à valeur de confession. Mylène y parle (une fois de plus) de ses lubies suicidaires.
Ici, le thème de l'enterrée vivante (comme dans " Pauline ", d'Alexandre Dumas) est abordé, avec, bien sûr, Mylène dans le rôle principal.
 
Dès le premier couplet, le ton est donné avec les " draps de chrysanthèmes ". La métaphore, élégante, laisse entendre que Mylène est sous un amas épais (" drap ") de fleurs. Et pas n'importe quelles fleurs : celles dont on orne les tombeaux, les chrysanthèmes.
Par ailleurs, si " l'aube peine à [lui] glisser doucement son requiem ", cela signifie qu'elle a du mal à l'entendre, donc qu'elle est confinée dans un espace clos. Et quoi de plus clos qu'une tombe ? En effet, le requiem est une musique d'enterrement, ou du moins qui a pour thème la mort. On suppose alors que Mylène est enterrée (vivante) un matin (" aube ") et qu'elle entend un chant de mort et des " poèmes " probablement élégiaques (élégie = poème pour un défunt). Ambiance…
Elle poursuit en parlant de " lit de granit ". On devine aisément qu'il s'agit d'une tombe (puisqu'elle est couchée dans la tombe et que son tombeau est, comme les autres, en pierre/granit).
 
De plus, elle dit "mon lit, là, de granit" : on peut entendre le nom de fleur "lilas". Quel rapport me direz-vous ? Eh bien, les chrysanthèmes peuvent représenter la mort, mais aussi la confiance en symbolique florale, tandis que le lilas est symbole d'amitié. On devine donc que Mylène se sent en confiance dans la tombe, comme si cette dernière l'accueillait en amie.
 
" Je décompose ma vie " : référence à la décomposition des corps, mangés par les vers ou réduits en poussière après leur mort.
" Délits, désirs illicites " : Pourquoi les mots " délits " et " illicites " apparaissent-ils ? Sans doute parce que Mylène sait que le suicide est interdit (par la morale et l'église). Le terme " désir " renvoie bien à une pulsion, un besoin de mourir. " L'espoir, le rien et l'ennui " : Mylène parle des différents caps qui ont pu traverser son esprit dans la tombe. D'abord l'espoir que quelqu'un vienne la rechercher, puis " le rien ", c'est-à-dire que personne ne vient. Et enfin l'ennui, car elle ne doit pas s'amuser des masses, enfermée toute seule dans son cercueil…
 
Mylène demande alors qu'on lui laisse " pour toujours " son " paradis inanimé ". Qu'est-ce que cela signifie ? L'expression " pour toujours " marque bien l'aspect définitif de sa décision. Par ailleurs le mot " paradis " exprime bien l'idée de mort, et de confort (elle se sent bien là où elle est, dans la tombe), et le mot " inanimé " révèle une fois de plus le caractère funeste, mortuaire, du lieu où veut reposer Mylène. Ainsi, des expressions comme " long sommeil ", " m'allonger ", " délaissée ", ou " mourir d'être mortelle ", renvoient bien au désir de suicide de Mylène. " Sous la lune " fait penser à " l'aube " du début, ce qui signifie que Mylène vient de finir sa vie (symbolisée par la nuit) et commence une nouvelle vie, plus claire, plus belle (symbolisée par l'aube). " Paradis artificiel " est une référence à Baudelaire, qui se détruisait avec des drogues (qui font planer, et donc amènent à une forme de paradis, mais artificiel car conçu par l'homme). Mylène explique enfin qu'elle meurt d'amour " mourir d'être aimée ". Peut-être que sa timidité maladive, confrontée à l'amour de ses fans, la conduisent à vouloir se cacher encore plus, et quel meilleur moyen de se cacher que mourir ?
 
Ensuite, dans le couplet suivant, le mot " emmarbrée " est un mot qui n'existe pas, un néologisme dont Mylène a le secret (comme " optimistique-moi ", ou encore " mes moindres soupirs se métaphysiquent "). Il est conçu à partir du mot "marbre", et décliné sous la même forme que "emmuré". Mylène est entourée de marbre (certaines tombes en sont faites). Puis, de nouveau, Mylène établit une connexion entre le lit et la tombe pour signifier son apaisement quand elle s'y allonge (comme pour s'endormir paisiblement), avec une mot inventé : " lit-stèle ". (la stèle est une partie du tombeau).
Mylène décrit alors son inactivité, son inertie, couchée dans la tombe : " je ne lirai rien ce soir […] ne parlerai plus ". Elle se laisse couler doucement dans le néant, renforcé par la métaphore (une fois de plus) en rapport avec le lit : " les draps du noir ". Le noir est ici le symbole de la mort, au même titre que la nuit.
 
Elle continue dans le 4ème couplet avec le champ lexical de l'obscurité et de la mort (sombre, outre-tombe, éteint…. ). Par ailleurs on peut entendre des sonorités dites " profondes ", avec le son [on] : " sombre, tombe, monde ". On pressent l'idée de gouffre, de descente vers le néant.
" L'épitaphe aura l'audace de répondre à mon chagrin ". Une épitaphe (du grec epitáphios, " qui se célèbre sur un tombeau ") peut être une inscription funéraire placée sur une pierre tombale ou un monument funéraire, un éloge funèbre, ou, en littérature française, un genre littéraire rimé (transcrivant ce que l'on aimerait inscrire sur la pierre tombale de quelqu'un que l'on admire, ou, au contraire, que l'on n'apprécie guère). Supposée être inscrite sur le tombeau lui-même, une épitaphe peut débuter par "ci-gît" par exemple.
Ainsi, Mylène, qui est malheureuse (" chagrin ") n'attend qu'une épitaphe (métonymie de la mort) pour effacer sa peine. Si l'épitaphe répond à son chagrin, c'est donc qu'il est le seul remède.
 
La musique de cette chanson est énergique, mais le texte très sombre et en même très apaisé. Que de paradoxes !
 
Ah, Mylène ! C'est bon de te retrouver… !
 
Dans mes draps de chrysanthèmes
L'aube peine à me glisser
Doucement son requiem
Ses poèmes adorés
 
Dans mon lit, là, de granit
Je décompose ma vie
Délits, désirs illicites
L'espoir, le rien et l'ennui
 
Mais pour toujours
Pour l'amour de moi
Laissez-moi mon...
 
[Refrain]
Paradis inanimé
Long sommeil, lovée
Paradis abandonné
Sous la lune, m'allonger
Paradis artificiel
Délétère, moi délaissée
Et mourir d'être mortelle
Mourir d'être aimée
 
Emmarbrée dans ce lit-stèle
Je ne lirai rien ce soir
Ne parlerai plus, rien de tel
Que s'endormir dans les draps
Du noir
 
C'est le sombre, l'outre-tombe
C'est le monde qui s'éteint
L'épitaphe aura l'audace
De répondre à mon chagrin
 
[Refrain]x2
 
Paradis
Paradis
Paradis
Paradis

Réalisée par : ERw@N L@NFoRd
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 5 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Little_moni lundi 5 octobre 2009 - 15h41 - il y a 57 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci Erw@n ! Tu es vachement doué !
rock'n'choco samedi 14 mars 2009 - 12h44 - il y a 262 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
waouh merci pour l'explication!et bravo!
Addiction mardi 10 mars 2009 - 21h29 - il y a 266 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh désolée pour vous... mais on sera deux, parsk moi non plus j'ourai assister a aucun concert ... (et de Superbus aussi d'ailleurs triste )
tant pis on regardera le DVD ... =)
Bonne continuation et merci encore pour l'explication
catwoman-cherry mercredi 4 mars 2009 - 16h58 - il y a 272 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Myléne ne nous deçoit jamais, je suis triste car je ne pourrais pas assister à son concert à toulousepleure
Addiction samedi 28 février 2009 - 23h06 - il y a 276 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tout a fit d'accord avec vous !
ingénieux convient effectivement très bien, Mylène Famer avait déja sortie plusieurs albums kan je suis sortir moi (en 1994) alors je découvre un peu tout en vitesse mais je ne m'en lasse pas le moin du Monde !
effectivement je pense aussi ke le mot -ingénieux- convient bien a cet Album, ke j'Aime beaucoup.
Mylène Farmer est une très grande Artiste, (rien de nouveau)j'apprécie énormément tout se qu'Elle fait..!! mais j'avou parfois au niveau des paroles, je ne saisit pas forcément Tout . Alors je Vous remerci beaucoup pour Vos explications très riches heureux Merci encore et bonne Continuation
ERw@N L@NFoRd mercredi 5 novembre 2008 - 16h49 - il y a 391 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je le trouve... ingénieux ! les musiques sont efficaces, ça change de registre, mais ça reste du Mylène. elle a su perdurer dans son style tout en évoluant. voilà pourquoi le mot "ingénieux" m'est venu à l'esprit :)
catwoman-cherry mercredi 29 octobre 2008 - 23h26 - il y a 398 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est presque trop ERw@N L@NFoRd non c'est toujours un plaisir de lire tes expliquations toujours instructives. Toi au moins tu t'en donnes la peine

Que penses tu du dernier album de Myléne dans l'ensemble?et vous autres?
akki dimanche 28 septembre 2008 - 18h32 - il y a 429 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  voila quelqu'un qui donne de bonnes explications et qui ne se contente pas de mettre seulement les paroles !!^^
jolie chanson sinonclindoeil

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons