La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Lay Me On The Water de Gavin DeGraw


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Lay Me On The Water

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gavin DeGraw


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gavin DeGraw

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gavin DeGraw

Album - Jamais Endisqué (2005)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisqué (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Lay Me On The Water

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Lay Me On The Water (Allonge-moi sur l'Eau)
 
"tongue" signifie en réalité "langue" mais je trouve que "bouche" est plus approprié ici.
 
Cette phrase, je ne sais pas trop ce qu'elle signifie, si quelqu'un a une idée, qu'il me fasse signe !
 
Thinking bout' the water for a sign,    Je pense que l'eau est un signe.
Waiting for the moment to arise.    J'attends le moment de briller.
I now that no man could ever fly,    Je sais que nul homme ne pourra jamais voler,
Just lay me on the water.    Allonge-moi (simplement) sur l'eau.
 
Colors paint great pictures in my dreams,    Les couleurs composent d'immenses images dans mes rêves,
Shinning of the rust that I have seen.    Illuminant la rouille que j'ai vue.
But I dont need to show them to the world,    Mais je n'ai pas besoin de les montrer au monde,
Just lay me on the water.    Allonge-moi sur l'eau.
 
And the water has come,    Et l'eau est venue,
I'll just float.    Je flotterai simplement.
And if its rough, and high,    Et si c'est rugueux, et haut,
I'll pretend that im a boat.    Je ferai semblant d'être un bateau.
Lay me on the water.    Allonge-moi sur l'eau.
 
Oh candy seems to roll off of my tongue,    Oh les bonbons ont l'air de tomber hors de ma bouche*,
I view all good citizens as one.    Je vois les bons citoyens ne formant qu'un.
But I don't feel like leading some campaign,    Mais je ne me sens pas comme menant une campagne,
Just lay me on the water.    Allonge-moi sur l'eau.
 
And the water has come,    Et l'eau est venue,
I'll just float.    Je flotterai simplement.
And if its rough, and high,    Et si c'est rugueux, et haut,
I'll pretend that im a boat.    Je ferai semblant d'être un bateau.
Lay me on the water.    Allonge-moi sur l'eau.
 
A gentle on the wing where I want to be    Un doux sur l'aile où je veux être
Listen to the breeze flow    Ecoute le souffle de l'air
Lay me on the water    Allonge-moi sur l'eau.
 
And the water has come,    Et l'eau est venue,
I'll just float.    Je flotterai simplement.
And if its rough, and high,    Et si c'est rugueux, et haut,
I'll pretend that im a boat.    Je ferai semblant d'être un bateau.
Lay me on the water.    Allonge-moi sur l'eau.
 
Lay me on the water,    Allonge-moi sur l'eau,
Lay me on the water,    Allonge-moi sur l'eau,
Lay me on the water,    Allonge-moi sur l'eau,
Lay me on the water.    Allonge-moi sur l'eau.

Réalisée par : Bullicite
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 14 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons