La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114502 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Say You Will de Wakefield


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Say You Will

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Wakefield


Plus de photos !
Toutes les chansons de Wakefield

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Wakefield

Album - American Made (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album American Made (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Say You Will

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Say You Will (Je Te Dis De Le faire)
 
Maintenant vous commencer à être habitué des chansons de Wakefield donc plus besoin de les présenter !
L'histoire de celle-ci est un peu floue... Le chanteur a fait quelque chose de mal et sa copine veut le dénoncer. Il la supplie de le laisser s'expliquer et de le relâcher mais elle ne veux rien entendre ! D'après ce que je comprend ils sont dans un endroit fermé car à l'extérieur la police l'attend pour l'embarquer.
 
Say you will    Je te dis de le faire
Say you might    Je te dis que tu peux
Could you stay a while    Pourrais-tu rester un moment
There is time    On a le temps
If I had known    Si j'avais su
I'd be walking home alone    Je serais rentré à pied à la maison tout seul
 
Please won't you just calm down    Je t'en prie ne vas-tu pas te calmer ?
Maybe we can talk this out    Peut-être que nous pouvons évacuer tout ça
You haven't even heard my side of the story    Tu n'as jamais écouté ma version des faits
It was a big mistake    C'était un gros malentendu
I didnt mean to hesitate    Je ne voulais pas hésiter
My futures fallin in my hands    Mon futur s'échappant de mes mains
Why can't you understand ?    Pourquoi ne comprends-tu pas ?
Yeah    Yeah
 
They're out to get me    Ils m'attendent dehors
You've got to believe me    Tu dois me croire
 
Say you will    Je te dis de le faire
Say you might    Je te dis que tu peux
But please dont say goodbye tonight    Mais s'il te plait ne me dis pas au revoir cette nuit
Cause I had planned    Parce que j'avais prévu
That you try    Que tu essayerais
Change your mind    De changer d'opinion
Could you stay a while    Pourrais-tu rester un moment
There is time    On a le temps
If I had known    Si j'avais su
I'd be walking home alone    Je serais rentré à pied à la maison tout seul
 
Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
 
Does it have to be like this    Fallait-il que cela se passe comme ça
Now please take this off my wrists    Maintenant s'il te plait enlève ça de mes poignets
We'll make believe this never happened    On fera croire que cela n'est jamais arrivé
Let it go it's in the past    Oublie ça c'est le passé
Stop looking at me with those eyes    Arrête de me regarder avec ces yeux là
Acting like you're so surprised    Agissant comme si tu étais si étonnée
What else can i possibly say    Qu'est-ce que je pourrais bien dire d'autre
She had it coming anyway    Elle l'avait vu venir de toute façon
Yeah    Yeah
 
They're out to get me    Ils m'attendent dehors
You've got untie me    Tu dois me relâcher
 
Say you will    Je te dis de le faire
Say you might    Je te dis que tu peux
But please dont say goodbye tonight    Mais s'il te plait ne me dis pas au revoir cette nuit
Cause I had planned    Parce que j'avais prévu
That you try    Que tu essayerais
Change your mind    De changer d'opinion
Could you stay a while    Pourrais-tu rester un moment
There is time    On a le temps
If I had known    Si j'avais su
I'd be walking home alone    Je serais rentré à pied à la maison tout seul
 
Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
 
Say you will    Je te dis de le faire
Say you might    Je te dis que tu peux
But please dont say goodbye tonight    Mais s'il te plait ne me dis pas au revoir cette nuit
Cause I had planned    Parce que j'avais prévu
That you try    Que tu essayerais
Change your mind    De changer d'opinion
Could you stay a while    Pourrais-tu rester un moment
There is time    On a le temps
If I had known    Si j'avais su
I'd be walking home alone    Je serais rentré à pied à la maison tout seul
 
Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah    Yeah, Yeah, Yeah, Yeah

Réalisée par : Melaka
Vue 0 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 11 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
L yn. t u e jeudi 11 décembre 2008 - 6h45 - il y a 340 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
my god
j'aime ce groupe
ultra pas connu en france
sa fait du bien un peu que tout le monde n'écoute pas la meme chose : )
merci pour la traduction
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons