La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273263 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Going Home de The Rolling Stones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Going Home

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Rolling Stones


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Rolling Stones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Rolling Stones

Album - Aftermath (1966)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Aftermath (1966)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Going Home

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Going Home (Rentrant Chez Moi)
 
Spendin' too much time away    Passant trop de temps au loin
I can't stand another day    Je ne peux pas supporter cela un jour de plus
Maybe you think I've seen the world    Vous pouvez penser que j'ai visité le monde entier
But I'd rather see my girl    Mais je préfèrerais voir ma nana(1)
 
[Chorus]    [Refrain]
I'm goin' home, I'm goin' home    Je vais chez moi, je vais chez moi
I'm goin' home, I'm goin' home    Je vais chez moi, je vais chez moi
I'm goin' home, bome, bome, bome-bome-bome,    Je vais chez moi, bome, bome, bome-bome-bome
Home, bome, bome, bome, back home    Chez moi, bome, bome, bome, je rentre chez moi
Yes, I am    Oui
 
All those letters ev'ry day    Toutes ces lettres chaque jour
Maybe alright in their way    Sont peut-être pas mal à leur façon
But I'd love to see your face    Mais j'adorerais voir ton visage
When I get home in their place    Quand je serai rentré à la maison plutôt qu'elles
 
[Chorus]    [Refrain]
Alright    Bien
 
[Chorus]    [Refrain]
Yes, I will    Oui je le ferai
 
When you're three thousand miles away    Quand tu es à 5000 kilomètres
I just never sleep the same    Je n'arrive simplement jamais à dormir comme avant
If I packed my things right now    Si je faisais mes valises à l'instant
I could be home in seven hours    Je pourrais être à la maison dans sept heures
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Yes, I will    Oui je
Yes, I will    Oui je
See my baby, see my baby    Verrai mon bébé, verrai mon bébé
I wanna see my girl    Je veux voir ma nana
I just can't wait, I just can't wait    Je ne peux simplement plus attendre, Je ne peux simplement plus attendre
I just can't wait, I just can't wait    Je ne peux simplement plus attendre, Je ne peux simplement plus attendre
 
[Music]    [Musique]
 
I just can't wait, I just can't wait    Je ne peux simplement plus attendre, Je ne peux simplement plus attendre
I just can't wait, I just can't wait    Je ne peux plus attendre, Je ne peux plus attendre
 
I just can't wait    Je ne peux simplement plus attendre, Je ne peux simplement plus attendre
I'll see my baby    Je vais voir mon bébé
She'll make me feel alright    Elle me fera me sentir super
 
Gotta see my baby    Je vais voir ma chérie
She'll make me feel so good    Elle me fera me sentir si bien
She'll make me feel allright    Elle me fera me sentir super
Yes she does    Oui elle le fait
In the middle of the night    Au milieu de la nuit
So good ti ti tight    Si bien serr serr serrée
 
Feel allright, come on baby    Je me sens bien, viens bébé
I'm gonna get home babe    Je vais rentrer à la maison chérie
I feel allright    Je me sens bien
I'm lookin' for my baby    Je cherche mon bébé
I'm gonna go in the early morning    Je partirai tôt le matin
I'm gonna catch that plane    Je vais prendre cet avion
Now it won't be long, I say    Maintenant ce ne sera pas long, je dis
Listen to me    Ecoute-moi
 
Long time since I've seen my baby    Ca fait longtemps que je n'ai pas vu mon bébé
Yes it is    Oui c'est vrai,
It's such a long long time    Ca fait si longtemps
Yes it is, I feel allright    Oui c'est vrai, je me sens bien
I'm gonna see my baby, one more time    Je vais voir mon bébé à nouveau
I get home, I gotta get home    Je vais à la maison, Il faut que je rentre à la maison
I wanna see my darling    Je veux voir mon amour
 
I wanna make sweet sweet love    Je veux faire l'amour un amour doux si doux
In the middle of the night    Au milieu de la nuit
Early in the morning    Tôt le matin
In the midnight hour    Sur le coup de minuit
She'll make me feel so good    Elle me fera me sentir si bien
She'll make me feel allright    Elle me fera me sentir super
 
When she touch my hands    Quand elle touchera mes mains
And that's all I gotta say    Et c'est tout ce que j'ai à dire
Cause I'm gonna pack my bags    Car je vais faire mes valises
I wanna see you baby    Je veux te voir, bébé
See your face    Voir ton visage
Your pretty little smile    Ton joli petit sourire
Your pretty clothes    Tes jolis vêtements
Hear you talk    T'entendre parler
Come on    Allez viens
 
I'm comin' home    Je viens à la maison
I'll see my baby    Je vais voir mon bébé
I'm goin' home    Je vais à la maison
I'm gettin' out    Je pars
To see your face    Pour voir ton visage
Makin' love to you baby    Faire l'amour avec toi bébé
Yes it makes me feel so good    Oui ça me fait me sentir si bien
Inside    Au plus profond de moi
I feel so good inside    Je me sens si bien au plus profond de moi
 
Touch me one more time    Touche-moi encore une fois
Come on little girl    Viens petite fille
You may look sweet    Tu peux paraître douce
But I know you ain't    Mais je sais que tu ne l'es pas
I know you ain't    Je sais que tu ne l'es pas
 
(1) pas mis ma meuf ce serait trop anachronique : -)

Réalisée par : sneaky13
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 12 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci35488 dimanche 27 avril 2008 - 0h31 - il y a 562 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Encore un petit bijou des Rolling Stones. Ce groupe est incroyable.diable
Gwaihir lundi 13 décembre 2004 - 18h18 - il y a 1792 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
MAGNIFIQUEamour
Merci
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons