La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Am I The Only Thong You've Done Wrong? de Lee Ann Womack


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Am I The Only Thong You've Done Wrong?

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lee Ann Womack


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lee Ann Womack

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lee Ann Womack

Album - Lee Ann Womack (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lee Ann Womack (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Am I The Only Thong You've Done Wrong?

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Am I The Only Thing You've Done Wrong ? (Suis je la seule chose que tu ai mal faite ? )
 
Dans cette chanson, Lee Ann Womack s'adresse à son compagnon. Elle remarque que c'est un homme extraordinaire, elle est fière de lui et de ce qu'il fait... Mais elle se sent délaisser par lui.
 
You're the life of the party    Tu as la vie de la fête
You stand out in a crowd    Tu sors de l'ordinaire dans la foule
When I think of all the things you've done    Quand je pense à toutes les choses que tu as faites
It always makes me proud    Cela me rend toujours fière
But tonight I'm feeling empty    Mais ce soir je me sent vide
It seems I'm always here alone    Il semble que je suis toujours seule ici
Am I the only thing you've done wrong    Suis je la seule chose que tu ai mal faite ?
 
Am I the only one that you've forgotten on the way    Suis je la seule que tu as oublié sur le chemin
To gain the world and lose our love    Pour gagner le monde et perdre notre amour ?
Is to high a price to pay    Es ce un prix trop cher à payer
In your long line of successes    Dans ta longue lignée de succès ?
Tell me where do I belong    Dis moi où ai je ma place ?
Am I the only thing you've done wrong    Suis je la seule chose que tu ai mal faite ?
 
You got another big promotion    Tu as une autre grosse promotion
You're the best man on the crew    Tu es le meilleur homme de l'équipe
When you set your mind on something    Quand tu te concentre sur quelque chose
There's nothing you can't do    Il n'y a rien que tu ne puisse pas faire
This house you built is perfect    Cette maison que tu construis est parfaite
We're the envy of the town    Nous sommes enviés par la ville
But Lord it's lonley here when you're not around    Mais Seigneur c'est triste ici quand tu n'est pas dans les parages
 
Am I the only one that you've forgotten on the way    Suis je la seule que tu as oublié sur le chemin
To gain the world and lose our love    Pour gagner le monde et perdre notre amour ?
Is to high a price to pay    Es ce un prix trop cher à payer
In your long line of successes    Dans ta longue lignée de succès ?
Tell me where do I belong    Dis moi où ai je ma place ?
Am I the only thing you've done wrong ?    Suis je la seule chose que tu ai mal faite ?
 
Oh am I the only thing you've done wrong ?    Oh suis je la seule chose que tu ai mal faite ?

Réalisée par : L'heptagonienne
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 16 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons