La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Lied When I Said I Was Lying de Federal


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Lied When I Said I Was Lying

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Federal


Plus de photos !
Toutes les chansons de Federal

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Federal

Album - The Unchoice Of Defenses (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Unchoice Of Defenses (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Lied When I Said I Was Lying

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Lied When I Said I Was Lying (J'Ai Menti Quand J'ai Dit Que Je Mentais)
 
Après une rupture, il pense encore à elle et aux chansons qu'ils partagaient. Il a l'impression qu'elle a tout oubliée et qu'elle a changée désormais.
 
I was not gonna say that I miss you like home,    Je n'allais pas dire que tu me manques comme un foyer
But being far away means feeling quite alone.    Mais être loin me fait me sentir vraiment seul
Remind the songs we liked to sing and dance to.    Souviens-toi des chansons sur lesquelles on aimait chanter et danser
They seem a century away.    Elle semblent des siècles au loin
Sort the lyrics we've learned as if they'd been vital,    Trie les paroles qu'on avait apprises comme si elles étaient vitales
And on the count of three you've forgotten them all.    Et le temps de compter jusqu'à trois tu les as toutes oubliées
It means one, two, three, it all vanishes away.    Ca veut dire un, deux, trois, tout disparait au loin
It's obvious that I'm not gonna say.    C'est évident que je ne vais pas dire
It's obvious that I'm not gonna say.    C'est évident que je ne vais pas dire
Why don't you hear me ?    Pourquoi ne m'entends-tu pas ?
How can't you hear me ?    Comment peux-tu ne pas m'entendre ?
Althought I'm still standing in front of you.    Alors que je me tiens en face de toi
I'm the one that is shouting your name and you would be the one that hears nothing.    Je suis celui qui crie ton nom et tu es celle qui n'entend rien
 
I was not gonna say that I miss you like home, but I do,    Je n'allais pas dire que tu me manques comme un foyer, mais c'est le cas
I'm away, listening to the songs,    Je suis ailleurs, écoutant les chansons
Criticizing question marks, blaming all comas.    Critiquant les points d'interrogations, blâmant tous les comas
You seem a century away.    Tu sembles à un siècle d'ici
So the lyrics we've learned appear to be vital,    Alors les paroles qu'on avait apprises se révèlent vitales
And on the count of three I can recall them all.    Et le temps de compter jusqu'à trois je me les rapelle toutes
It means one, two, thee and they're all back in your head, cause that's so you.    Ca veut dire un, deux, trois et elles sont toutes de retour dans ma tête, parce que ça te ressemble tellement
 
It's obvious that I'm not gonna say.    C'est évident que je ne vais pas dire
It's obvious that I'm not gonna say.    C'est évident que je ne vais pas dire
Why don't you hear me ?    Pourquoi ne m'entends-tu pas ?
How can't you hear me ?    Comment peux-tu ne pas m'entendre ?
Althought I'm still standing in front of you.    Alors que je me tiens en face de toi
I'm the one that is shouting your name.    Je suis celui qui crie ton nom
And you would be the one that hears nothing.    Et tu sera celle qui n'entend rien
That hears nothing.    Qui n'entend rien
Yeah, yeah you would be the one that hears nothing.    Ouais, ouais tu sera celle qui n'entend rien
Cause you gave up mirrors for pictures.    Parce que tu as abandonnée les mirroirs pour des images
You gave up mirrors forever.    Tu as abandonnée les mirroirs pour des images
Yesterday will never be the same.    Hier ne sera plus jamais le même
Yesterday will never be the same.    Hier ne sera plus jamais le même
No yesterday will never be the same,    Non hier ne sera plus jamais le même
Now that you've, now that you've,    Maintenant que tu as, maintenant que tu as
Now that you've changed.    Maintenant que tu as changée.

Réalisée par : Atreyu
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 16 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons