La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59397 Chansons - 114700 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Unforgiven III de Metallica


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Unforgiven III

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Metallica


Plus de photos !
Toutes les chansons de Metallica

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Metallica

Album - Death Magnetic (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Death Magnetic (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Unforgiven III

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Metallica


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Unforgiven III (L'Impardonné III)
 
Après 'The Unforgiven' (album 'Metallica' (1991)) et de 'The Unforgiven II' (album 'ReLoad' (1997), 'The Unforgiven III' ne s'inscrit pas directement dans la lignée tant au point de vue de la musique que des textes; cependant, on retrouve les thèmes récurrents des deux premières versions : le fait de rater sa vie et, vous l'aurez deviné, le pardon.
 
Je pense pouvoir dire que cette chanson sur la navigation est une métaphore de la vie. Ici, le (anti)héros mène une vie à priori pas très heureuse ('seeking life outside its hell'), quand il est attiré par le rêve de richesse ('golden treasure'), de faire fortune, ce qui s'avère par la suite illusoire; il prend donc la mer, laissant au pays la femme de son coeur (il lui demande pardon et ne pourra d'ailleurs lui-même pas se pardonner). Se rendant compte que son rêve était inconsidéré ('careless') et qu'il est trop tard pour revenir en arrière, il dérive sans but le reste de sa vie, malheureux, n'ayant plus d'objectif ni d'endroit où aller.
 
Comment pouvait-il savoir que la lumière de cette nouvel aube
Changerait sa vie pour toujours ?
Il prit la mer mais quitta le cours [de son voyage]
En raison de la lueur de trésors d'or
 
Était-il celui qui faisait de la peine
Avec son rêve inconsidéré ?
Eu peur
Toujours apeuré
Des choses qu'il ressent
Il pourrait simplement être parti
 
Il ne ferait que continuer à naviguer
Il ne ferait que continuer à naviguer
 
[Refrain]
Comment puis-je être perdu,
Si je n'ai nulle part où aller ?
A la recherche de mers d'or,
Comment se fait-il que ce soit devenu si froid ?
Comment puis-je être perdu ?
En souvenir, je survis
Comment puis-je t'en vouloir,
Alors que c'est à moi que je ne puis pardonner ?
 
Ces journées dérivent en plein brouillard
C'est épais et étouffant
Cette vie à chercher hors de son enfer [intérieur]
Totalement enivré qu'il est [par la soif de richesse]
Il s'est échoué
Tout comme sa vie
L'eau est beaucoup trop peu profonde
Glissant rapidement
A bas le bateau !
Déclinant dans les ténèbres dorénavant
Un naufragé
 
Ils sont
Tous partis
Au loin
 
Ils sont tous partis au loin
 
[Refrain]
 
Pardonne-moi
Ne me pardonne pas
Pardonne-moi
Ne me pardonne pas
Pardonne-moi
Ne me pardonne pas
Pardonne-moi
Pardonne-moi, pourquoi ne puis-je pas me pardonner ?
 
Il prit la mer mais quitta le cours [de son voyage]
En raison de la lueur de trésors d'or
Comment pouvait-il savoir que la lumière de cette nouvel aube
Changerait sa vie pour toujours ?
 
[Refrain]

Réalisée par : Tanguy / Arcanin
Vue 61 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 16 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
The_Phoenix87 mardi 25 novembre 2008 - 23h36 - il y a 368 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette traduction est meilleure que l'autre présente sur ce site =)

Pareil pour l'explication, oui
Tanguy / Arcanin vendredi 19 septembre 2008 - 10h38 - il y a 436 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle cartonne cette chanson je trouveamour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons