La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Unforgiven III de Metallica


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Unforgiven III

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Metallica


Plus de photos !
Toutes les chansons de Metallica

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Metallica

Album - Death Magnetic (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Death Magnetic (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Unforgiven III

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Metallica


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Unforgiven III (L'impardonné III)
 
The Unforgiven III est la 7eme musique de l'album Death Magnetic de Metallica.
57 secondes d'intro piano qui s'ouvre magistralement par la guitare de James Hetfield.
 
How could he know    Comment pourrait-il savoir
This new dawn's light    Que cette nouvelle lumière de l'aude
Would change his life forever ?    Changerai sa vie pour toujours
 
Set sail to sea    Montrer le voile sur la mer
But pulled off course    Mais enlevé bien sur
By the light of golden treasure    Par la lumière d'un trésor en or
 
Was he the one causing pain    Etait-il le seul à causer la douleur
With his careless dreaming ?    Avec ses rêves négligents
Been afraid    Avoir eu peur
Always afraid    Toujours être effrayé
Of the things he's feeling    Des choses qu'il ressent
 
He could just be gone    Il pourait juste partir
He would just sail on    Il voudrait juste y naviguer
He'll just sail on    Il va y naviguer
 
How can I be lost,    Comment je peux être perdu
If I've got nowhere to go ?    Si je n'ai nul part où aller ?
Search for seas of gold    Cherchant des mers d'or
How come it's got so cold ?    Comment est-il devenu si froid ?
 
How can I be lost ?    Comment je peux être perdu
In remembrance I relive    Dans le souvenir je renais
And how can I blame you    Et comment je peux t'en vouloir
When it's me I can't forgive ?    Quand c'est moi que je ne peux pardonner ?
 
These days drift on    Ces jours défilent
Inside a fog    Dans le brouillard
It's thick and suffocating    C'est épais et asphyxiant
 
His sinking life    Cette vie coulante
Outside it's hell    En dehors c'est l'enfer
Inside, intoxication    Dedans, l'intoxication
 
He's run aground    Il court à sec
Like his life    Comme sa vie
Water much too shallow    L'eau est bien trop profonde
 
Slipping fast    Glissant vite
Down with his ship    A bord de son navire
Fading in the shadows    Disparaissant dans les ténèbres
 
Now a castaway    Maintenant un nauvragé
They've all gone away    Ils sont tous partis
They've gone away    Ils sont partis
 
How can I be lost    Comment je peux être perdu
If I've got nowhere to go ?    Si je n'ai nul part où aller ?
Search for seas of gold    Cherchant des mers d'or
How come it's got so cold ?    Comment est-il devenu si froid ?
 
How can I be lost ?    Comment je peux être perdu
In remembrance I relive    Dans le souvenir je renais
And how can I blame you    Et comment je peux t'en vouloir
When it's me I can't forgive ?    Quand c'est moi que je ne peux pardonner ?
 
Forgive me    Pardonnes moi
Forgive me not    Ne me pardonnes rien
Forgive me    Pardonnes moi
Forgive me not    Ne me pardonnes rien
Forgive me    Pardonnes moi
Forgive me not    Ne me pardonnes rien
Forgive me    Pardonnes moi
Forgive me    Pardonnes moi
Why can't I forgive me ?    Pourquoi je ne peux pas me pardonner ?
 
Set sail to sea    Montrer le voile sur la mer
But pulled off course    Mais enlevé bien sur
By the light of golden treasure    Par la lumière d'un trésor en or
 
How could he know    Comment pourrait-il savoir
This new dawn's light    Que cette nouvelle lumière de l'aude
Would change his life forever ?    Changerai sa vie pour toujours
 
How can I be lost,    Comment je peux être perdu
If I've got nowhere to go ?    Si je n'ai nul part où aller ?
Search for seas of gold    Cherchant des mers d'or
How come it's got so cold ?    Comment est-il devenu si froid ?
 
How can I be lost ?    Comment je peux être perdu
In remembrance I relive    Dans le souvenir je renais
So how can I blame you    Et comment je peux t'en vouloir
When it's me I can't forgive ?    Quand c'est moi que je ne peux pardonner ?

Réalisée par : Sniper Wolf
Vue 42 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 21 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Slide_06 mercredi 31 décembre 2008 - 11h33 - il y a 315 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  un chef d oeuvre ! Intro piano et refrain wow et le " forgive me " sur la fin...que de frissons
Giu' mercredi 31 décembre 2008 - 1h42 - il y a 316 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson
The_Phoenix87 mardi 25 novembre 2008 - 23h34 - il y a 351 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Belle chanson mais je n'irai pas jusqu'à dire qu'elle est mieux que les autres Unforgiven non quand même pas hmm

Enfin desole Metallica desole
acillatem jeudi 2 octobre 2008 - 21h52 - il y a 405 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est génial, je la trouve mieu que Unforgiven II. Elle est vraiment a l'image de l'album, de qualité ! Les paroles sont très joli mais bon c'est pas une surprise chez mettalica :)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons