La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Deep Fissures Heal Slowly de Federal


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Deep Fissures Heal Slowly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Federal


Plus de photos !
Toutes les chansons de Federal

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Federal

Album - The Unchoice Of Defenses (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Unchoice Of Defenses (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Deep Fissures Heal Slowly

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Deep Fissures Heal Slowly (Les Fissures Profondes Guérissent Lentement)
 
Il crève d'une fille et aimerait qu'elle le remarque, mais lorsqu'il lui dit enfin ce qu'il ressent il se prend un rateau.
 
I'd tie my rope to her heart, so that she can just notice me.    Je lierai ma corde à son coeur, comme ça elle pourra juste me remarquer
I'd write her name on every bus, so that she can just notice me.    J'écrirai son nom sur chaque bus, comme ça elle pourra juste me remarquer
Only the ones who are in love seem to be wrong.    Seulement ceux qui sont amoureux semblent avoir tort
Only the ones who never see claim to be wrong.    Seulement ceux qui ne voient jamais prétendent avoir tort
And her favourite verb has always been "ignore".    Et son verbe préféré a toujours été "ignorer"
And there's nothing that I've ever hated more.    Et il n'y a rien que j'ai jamais autant détesté
 
I'd erase my Christmas wishlist, so that she can just notice me.    J'effacerai ma liste de Noël, comme ça elle pourra juste me remarquer
I'd add her name on every line and ask that she notices me.    Je rajouterai son nom sur chaque ligne et demanderai qu'elle me remarque
Only the ones who are in love seem to be wrong.    Seulement ceux qui sont amoureux semblent avoir tort
Only the ones who never see claim to be wrong.    Seulement ceux qui ne voient jamais prétendent avoir tort
And her favourite verb has always been "ignore".    Et son verbe préféré a toujours été "ignorer"
And there's nothing that I've ever hated more.    Et il n'y a rien que j'ai jamais autant détesté
"But trust me, oh please trust me.    "Mais crois-moi, s'il-te-plait crois-moi
I'll never be the one for you.    Je ne serai jamais tienne
I've never even been the one for me.    Je n'ai même jamais été à moi
I'm so sorry", she said.    Je suis si désolée", a-t-elle dit
"Don't take it for defeat and try to preserve the bright side of things".    "Ne le prend pas comme une défaite et essaye de préserver le bon côté des choses"
 
My fault, she has never noticed me.    Ma faute, si elle ne m'as jamais remarqué
She appears quite radiant that way.    Elle apparait tout à fait radieuse de cette façon
In each verse she ever reads she'll find "You owe me a decade".    Dans chaque vers qu'elle lira jamais elle trouvera "tu me dois une décennie"
As frank as a holiday postcard,    Aussi franc qu'une carte postale de vacance
As frank as a holiday postcard,    Aussi franc qu'une carte postale de vacance
As frank as a holiday postcard,    Aussi franc qu'une carte postale de vacance
As frank as a holiday postcard.    Aussi franc qu'une carte postale de vacance
Only the ones who are in love seem to be wrong.    Seulement ceux qui sont amoureux semblent avoir tort
Only the ones who never see claim to be wrong.    Seulement ceux qui ne voient jamais prétendent avoir tort
And her favourite verb has always been "ignore".    Et son verbe préféré a toujours été "ignorer"
And there's nothing that I've ever hated more.    Et il n'y a rien que j'ai jamais autant détesté.

Réalisée par : Atreyu
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 19 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons