La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson This Is Redemption, This Is Our Lives Whashed Clean de Before Their Eyes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - This Is Redemption, This Is Our Lives Whashed Clean

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Before Their Eyes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Before Their Eyes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Before Their Eyes

Album - Before Their Eyes (2007)

  Toutes les chansons de l'album Before Their Eyes (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

This Is Redemption, This Is Our Lives Whashed Clean

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
This Is Redemption, This Is Our Lives Whashed Clean (C'Est la délivrance, c'est nos vies lavées clair)
 
This will all come to an end
Cela viendra, tout à une fin
&
And we'll meet face to face
Tout cela mettra le point à la fin
 
Je ne pense pas que cela veuille vraiment dire ça : s
 
Si quelqu'un voudrais se proposer pour m'aider à corriger la chanson. . : $
 
Woah,    Woah,
I don't know,    Je ne sais pas,
How you can forgive me [x4]    Comment pourrais-tu me pardonner [x4]
 
This is redemption    C'est la délivrance
This is our lives washed clean    C'est nos vies lavées propre
 
Cover up    Dissimuler
All that we've become    Tout ce que nous sommes devenus
Don't let the world    Ne laisse pas le monde
Take the best of you    Prendre le meilleur de toi
 
And I can see a clearing    Et je peux voir un éclaircissement
This will all come to an end    Cela viendra, tout à une fin
And we'll meet face to face    Et nous nous rencontrerons face à face
It will all work out in the end    Tout cela mettra le point à la fin

Réalisée par : Beautiful--P0ison
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 21 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons