La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Calling The Ghosts de Hollywood Porn Stars


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Calling The Ghosts

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hollywood Porn Stars


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hollywood Porn Stars

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hollywood Porn Stars

Album - Satellites (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Satellites (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Calling The Ghosts

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Calling The Ghosts (Appelant les fantômes)
 
Hum, une très belle chanson, mais assez mystérieuse. Je pense qu'il s'agit d'un homme qui a perdu quelqu'un de cher, et qui attend de mourir pour la rejoindre.
La route est longue,
Je dois attendre.
Le paradis est loin,
Je n'ai jamais prié.
Mais toute compréhension meilleure que la mienne est bienvenue, et désirée.
 
Staring at the wall,    Fixant le mur,
I count the days.    Je compte les jours.
From my bedroom I'm falling    Depuis ma chambre je tombe
Down the stairs.    En bas des escaliers.
I can't feel the pain,    Je ne peux pas sentir la douleur,
Am I going insane ?    Deviens-je malade ?
 
I try to find the door    J'essaye de trouver la porte
And go away ;    Pour m'en aller ;
I can't leave, the mermaid    Je ne peux pas partir, la sirène
Sings for me.    Chante pour moi.
I don't feel the pain,    Je ne sens pas la douleur,
I can hear her saying :    Je peux l'entendre dire :
 
"Follow me down,    "Viens avec moi,
I know that you're scared.    Je sais que tu as peur.
Calling the ghosts,    Appelant les fantômes,
I'll always be there,    Je serai toujours là,
Waiting for you to know,    Attendant que tu saches,
Everyone and everything's grows. "    Tout le monde et toute chose évolue. "
 
"Follow me down,    "Viens avec moi,
I know that you're scared.    Je sais que tu as peur.
Calling the ghosts,    Appelant les fantômes,
I'll always be there,    Je serai toujours là,
Waiting for your return,    Attendant ton retour,
Everyone and everything burns. "    Tout le monde et toute chose brûle. "
 
Walking the tight rope,    Marchant sur la corde raide,
The show begins.    Le spectacle commence.
I really hope    J'espère vraiment
God will save me ;    Que Dieu me sauvera ;
He will understand,    Qu'il me comprendra,
He will hold my hand.    Qu'il me tiendra la main.
 
The road is long,    La route est longue,
I have to wait.    Je dois attendre.
Heaven's far,    Le paradis est loin,
I've never prayed.    Je n'ai jamais prié.
I don't feel the pain,    Je ne sens pas la douleur,
I can hear her saying :    Je peux l'entendre dire :
 
"Follow me down,    "Viens avec moi,
I know that you're scared.    Je sais que tu as peur.
Calling the ghosts,    Appelant les fantômes,
I'll always be there,    Je serai toujours là,
Waiting for you to know,    Attendant que tu saches,
Everyone and everything's grows. "    Tout le monde et toute chose évolue. "
 
"Follow me down,    "Viens avec moi,
I know that you're scared.    Je sais que tu as peur.
Calling the ghosts,    Appelant les fantômes,
I'll always be there,    Je serai toujours là,
Waiting for your return,    Attendant ton retour,
Everyone and everything burns. "    Tout le monde et toute chose brûle.
 
(bridge)    (pont)
 
"Follow me down,    "Viens avec moi,
I know that you're scared.    Je sais que tu as peur.
Calling the ghosts,    Appelant les fantômes,
I'll always be there,    Je serai toujours là,
Waiting for you to know,    Attendant que tu saches,
Everyone and everything's grows. "    Tout le monde et toute chose évolue. "

Réalisée par : tommyvercetti
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 21 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons