La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Too Cool de Meaghan Jette Martin


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Too Cool

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Meaghan Jette Martin


Plus de photos !
Toutes les chansons de Meaghan Jette Martin

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Meaghan Jette Martin

Album - BO Camp Rock (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Camp Rock (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Too Cool

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Too Cool (Trop Cool)
 
C'est la chanson interprétée par Tess Tyler dans le film Camp Rock. C'est une fille de star qui pense être mieux que les autres et qui ne se gène pas pour le dire à voix haute.
You know it's the truth    Tu sais que c'est la vérité
I'm too cool for you    Je suis trop bien pour toi
 
I'm too cool for my dress    Je suis trop cool pour ma robe
These shades don't leave my head    Ces lunettes ne quittent pas ma tête
Everything you say is so irrelevant    Tout ce que tu dis est si impertinent
You follow and I lead    Tu suis et je conduis
You want to be like me    Tu veux être comme moi
But that just a wannabe    Mais c'est juste une envie
Love it or hate it    Aime ça ou hais ça
 
I can't help the way I am    Je ne peux rien faire à la façon dont je suis
Hope you don't misunderstand    J'espère que tu ne le comprends pas mal
 
But I'm too cool    Mais je suis trop bien
Yeah I'm too cool    Ouais je suis trop bien
To know you    Pour te connaître
Don't take it personal    Ne le prends pas personnellement
Don't get emotional    Ne sois pas émotionnel
You know it's the truth    Tu sais que c'est la vérité
I'm too cool for you    Je suis trop bien pour toi
You think your hot but I'm sorry, you're not    Tu penses que tu es chaud mais je suis désolé, tu n'es pas
Exactly who you think you are    Exactement qui tu crois être
Can't tell you what you haven't got    Je ne peux pas te dire ce que tu n'as pas
When we walk into the room    Quand on marche dans la pièce
I'm too cool for you    Je suis trop bien pour toi
 
Lucky I'm so nice    T'as de la chance je suis très gentille
Even I'm surprised    Même si je suis surprise
You are still allowed to be in my crew    Tu es encore autorisé à être dans mon équipe
Show you how it's done    Je te montre comme il a fait
If you want to be someone    Si tu veux être quelqu'un
Just watch me and you'll learn some    Regarde-moi seulement et tu apprendras
 
Me, myself, and I agree    Moi, moi-même et moi, sommes d'accord
You'll never catch up with me    Tu ne me rattraperas jamais
 
Cause I'm too cool    Car je suis trop cool
Yeah I'm too cool    Ouais je suis trop cool
To know you    Pour te connaître
Don't take it personal    Ne le prends pas personnellement
Don't get emotional    Ne sois pas émotionnel
You know it's the truth    Tu sais que c'est la vérité
I'm too cool for you    Je suis trop bien pour toi
You think your hot but I'm sorry, you're not    Tu penses que tu es chaud mais je suis désolé, tu n'es pas
Exactly who you think you are    Exactement qui tu crois être
Can't tell you what you haven't got    Je ne peux pas te dire ce que tu n'as pas
When we walk into the room    Quand on marche dans la pièce
I'm too cool for you    Je suis trop cool pour toi
 
You see some are born with beauty, brains, and talents    Tu vois certains sont nés avec belle, intelligente et talentueuse
And they got it all    Et ils ont tout ça
Well others have to try all their lives    Bien d'autres doivent essayer toute leur vie
Still they never get the call    Pourtant ils n'ont jamais l'appel
That's the difference between you and me    C'est la différence entre toi et moi
Obviously    Evidemment
I'm a natural    Je suis naturelle
I'm the real deal    Je suis la vraie affaire
 
I can't help the way I am    Je ne peux rien faire à la façon dont je suis
Hope you don't misunderstand    J'espère que tu ne le comprends pas mal
 
But I'm too cool    Mais je suis trop bien
Yeah I'm too cool    Ouais je suis trop cool
To know you    Pour te connaître
Don't take it personal    Ne le prends pas personnellement
Don't get emotional    Ne sois pas émotionnel
You know it's the truth    Tu sais que c'est la vérité
I'm too cool for you    Je suis trop bien pour toi
 
Too cool    Trop cool
Yeah I'm too cool    Ouais je suis trop cool
To know you    Pour te connaître
Don't take it personal    Ne le prend pas personnellement
Don't get emotional    Ne sois pas émotionnel
You know it's the truth    Tu sais que c'est la vérité
I'm too cool for you    Je suis trop bien pour toi

Réalisée par : ..:: d3vilish ::..
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 1 octobre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
100Monkeys mardi 17 février 2009 - 9h45 - il y a 267 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
perso je pence pas qui est grand monde qui aime ce personnage
My-Simple-Life-Rock mercredi 26 novembre 2008 - 12h29 - il y a 350 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime beaucoup cette chanson pour sa mélodie mais les paroles je trouve ça prétencieux XD j'aime vraiment pas le personnage de Tess désolé pour ceux qui aime Tess
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons