La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114413 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Top Of The World de Gotthard


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Top Of The World

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gotthard


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gotthard

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gotthard

Album - Human Zoo (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Human Zoo (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Top Of The World

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gotthard


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Top Of The World (Sommet Du Monde)
 
Hello, hello, hello, is there anybody listening in the crowd    Salut, salut, salut, n'y a-t-il ici personne qui écoute dans la foule
Don't think twice, ain't gonna waste no more time    Ne réfléchis pas deux fois, ne perds pas plus de temps
 
The clock's running, and I see the end of the line    Le temps passe, et je vois la fin de la ligne
It's calling, so watch me leave ?em all behind    On appelle, alors regarde moi les laisser tous à l'arrière
 
You can turn me loose, you can call my name    Tu peux me faire me retourner, tu peux m'appeler
I'll keep climbing higher    Je continuerai de grimper
I will touch the sky, as the eagle flies    Je toucherai le ciel, comme l'aigle vole
On my way to be there    Mon destin est d'être là
Right on top of the world    Droit sur le sommet du monde
 
Hello, hello, hello, now I'm rolling like a freight train down the track    Salut, salut, salut, maintenant je roule comme un train de marchandises sous la voie
Don't look back, don't try to get in my way    Ne te retourne pas, ne fais pas comme moi
 
Oh I'm coming, well I've got my eye on the flame    Oh j'arrive, hé bien j'ai mon oeil dans la flamme
And I'm running, cause I was born to play the game    Et je cours, parce que je suis né pour jouer le jeu
 
You can turn me loose, you can call my name    Tu peux me faire me retourner, tu peux m'appeler
I'll keep climbing higher    Je continuerai de grimper
I will touch the sky, as the eagle flies    Je toucherai le ciel, comme l'aigle vole
On my way to be there    Mon destin est d'être là
Right on top of the world, oh    Droit sur le sommet du monde, oh
 
It's not an illusion    Ce n'est pas une illusion
This is my one desire    C'est mon seul désir
There's no confusion    Il n'y pas de confusion
Well I can set the world on fire    Bien, je peux mettre le monde dans le feu
 
You can turn me loose, you can call my name    Tu peux me faire me retourner, tu peux m'appeler
I'll keep climbing higher    Je continuerai de grimper
I will touch the sky, as the eagle flies    Je toucherai le ciel, comme l'aigle vole
On my way to be there    Mon destin est d'être là
Right on top of the world, oh    Droit sur le sommet du monde, oh
I'm on fire    Je suis en feu
 
On my way to be there    Mon destin est d'être là
Right on top of the world    Droit sur le sommet du monde

Réalisée par : đarkмalåk
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 12 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Revan Dark samedi 12 juin 2004 - 0h54 - il y a 1977 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
L'a l'air cool aussi cte zic
+++fete
đarkмalåk samedi 12 juin 2004 - 0h44 - il y a 1977 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon ben voila quoi...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons