La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Hold U Tonight de Claude Kelly


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Hold U Tonight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Claude Kelly


Plus de photos !
Toutes les chansons de Claude Kelly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Claude Kelly

Album - [Single] (2008)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Hold U Tonight

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Hold U Tonight (Te Serrer Dans Mes Bras Ce Soir)
 
¤ Il faut un minimum de 10 lignes d'explication
¤ Soigne la mise en page, notamment quand tu fais une citation mets-la sur une ligne séparée
 
There's something missin'    Il y'a quelque chose qui manque
There in your eyes    Ici, dans tes yeux
That's all I need to    C'est tout ce dont j'ai besoin
Know something ain't right    Je sais que quelque chose ne va pas
Your heart just ain't with me    Ton coeur n'est pas avec moi
Baby you can't deny    Bébé tu ne peux pas nier
That we've become perfect strangers    Que nous sommes devenus de parfaits étrangers
So I know, know it's the end    Donc je sais, que c'est la fin
End of our love    La fin de notre amour
End of a friend    La fin d'une amitié
But before you go    Mais avant que tu parte
Tell me would you mind    Dis moi, est ce que sa te dérangerais
Giving me one, one more night    De me laisser, encore une nuit
 
Can I hold you tonight ?    Puis-je te serrer dans mes bras ce soir ?
(Hold you tonight) [x3]    (Te serrer dans mes bras) x3
One last time    Une dernière fois. .
Before the fire goes out    Avant que le feu s'éteigne
And this love dies    Et que cet amour meurt
Can I hold you tonight ?    Puis-je te serrer dans mes bras ce soir ?
One last time    Une dernière fois. .
Can I hold you tonight ?    Puis-je te serrer dans mes bras ce soir ?
 
Claimed you'd be here forever    Tu m'a promis que tu serez la pour toujours
But that's not what you meant    Mais ce n'est pas ce que t'a voulu dire
Some things are better left unsaid    Les choses sont mieux non-dites
Cause I knew this one's comin'    Car je savais que sa allait arriver
I had the feeling    J'avais ce présentiment
Cause the last time we spoke    Car la dernière fois que nous avons parlé
I felt your heart drifting    J'ai senti que ton coeur était ailleurs
So I know, know it's the end    Donc je sais, que c'est la fin
End of our love    La fin de notre amour
End of a friend    La fin d'une amitié
But before you go    Mais avant que tu parte
Tell me would you mind    Dis moi, est ce que sa te dérangerais
Giving me one, one more night    De me laisser, encore une nuit
 
Can I hold you tonight ?    Puis-je te serrer dans mes bras ce soir ?
(Hold you tonight) [x3]    (Te serrer dans mes bras) x3
One last time    Une dernière fois. .
Before the fire goes out    Avant que le feu s'éteigne
And this love dies    Et que cet amour meurt
Hold you tonight    Puis-je te serrer dans mes bras ce soir ?
One last time    Une dernière fois. .
Can I hold you tonight ?    Puis-je te serrer dans mes bras ce soir ?
 
(And) If you ever loved me,    (Et) Si tu m'avais toujours aimé
You'll give me these last few moments, baby    Tu me donnerais surement ses derniers moments, bébé
Let me hold you tonight    Laisse moi te serrer dans mes bras ce soir
Hold you tonight...    Te serrer dans mes bras
One last time    Une dernière fois. .
Before the fire goes out    Avant que le feu s'éteigne
And this love dies    Et que cet amour meurt
Hold you tonight...    Te serrer dans mes bras
Let me hold you tonight...    Laisse moi te serrer dans mes bras ce soir

Réalisée par : Streetwe4r
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 2 octobre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons