La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Islands de Hollywood Porn Stars


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Islands

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hollywood Porn Stars


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hollywood Porn Stars

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hollywood Porn Stars

Album - Satellites (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Satellites (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Islands

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Islands (Iles)
 
Encore une fois je ne comprends RIEN -__- Sinon qu'elle ne l'aime plus comme avant, et qu'il a changé.
Celui qui a une idée est toujours le bienvenu...
 
I can't remember the day    Je ne peux pas me souvenir du jour
When you were excited by me,    Ou je t'excitais,
Now the bed stories time are gone.    Maintenant le temps des histoires de lit est parti
 
Whatever you think of me ;    Quoi que tu penses de moi ;
I cannot give much you see,    Je ne peux pas beaucoup donner, tu vois,
Maybe it's better if you leave now.    Peut-être vaut-il mieux que tu partes maintenant.
 
But everytime I pay,    Mais chaque fois que je paie,
You prefer to stay ;    Tu préfères rester ;
Such an ironic day.    Quel jour ironique.
 
I'll be dead in November,    Je serai mort en novembre,
I'll dance till December,    Je dancerai jusqu'en décembre,
I only want you to remember, oh no.    Je veux seulement que tu te souviennes, oh non.
 
I gave my love to an island,    J'ai donné mon amour à une île,
I should have broken the silence    J'ai dû briser le silence,
But there's nothing I can hide, oh no.    Mais je ne peux rien cacher, oh non.
 
I can't remember the day    Je ne peux pas me souvenir du jour
When you were in love with me :    Où tu étais amoureuse de moi ;
Now the glorious times are gone.    Maintenant les beaux jours sont partis.
 
Lonely as I am by now,    Tout seul que je suis maintenant,
I just decided to buy    J'ai juste décidé d'acheter
A golden record for my own pleasure.    Un disque d'or pour mon propre plaisir.
 
But everytime I wake    Mais chaque fois que je m'éveille
Up in the black cold day,    Dans le jour noir et froid,
I live my coffee way.    Je vis mon chemin de café.
 
I'll be dead in November    Je serai mort en novembre,
I'll dance till December    Je dancerai jusqu'en décembre,
I only want you to remember, oh no    Je veux seulement que tu te souviennes, oh non.
 
I gave my love to an island    J'ai donné mon amour à une île,
I should have broken the silence    J'ai dû briser le silence,
But there's nothing I can hide, oh no    Mais je ne peux rien cacher, oh non.
 
I'll be dead in November    Je serai mort en novembre
I'll dance till December    Je dancerai jusqu'en décembre
I only want you to remember, oh no    Je veux seulement que tu te souviennes, oh non
Oh no...    Oh non...

Réalisée par : tommyvercetti
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 2 octobre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sachik jeudi 25 décembre 2008 - 10h50 - il y a 321 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ben je pense que ton explication est juste.
Belle traduction en tout cas.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons