La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rainy Day de Plain White T's


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rainy Day

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Plain White T's


Plus de photos !
Toutes les chansons de Plain White T's

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Plain White T's

Album - Big Bad World (2008)

  Toutes les chansons de l'album Big Bad World (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rainy Day

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rainy Day (Jour De Pluie)
 
Une chanson qui parle de la pluie, et de comment elle lui rapelle une fille qu'il a perdu. Donc le temps reflète son humeur.
 
Oh, it's another rainy day    Oh, c'est un autre jour de pluie
Another excuse for me to hide away    Une autre excuse pour me cacher au loin
Fog on the window    De la buée sur la fenêtre
I write your name    J'ai écris ton nom
Oh, it's another rainy day    Oh, c'est un autre jour de pluie
 
Outside, a cloud is forming    A l'extérieur un nuage se forme
In my heart, the rain    Dans mon coeur, la pluie
Is pouring down endlessly    S'écoule sans fin
The sky is grey    Le ciel est gris
Just like me    Tout comme moi
Just like me    Tout comme moi
 
Oh, it's another rainy day    Oh, c'est un autre jour de pluie
The sun isn't out    Le soleil n'est pas dehors
To scare the dark away    Pour faire fuir les ténèbres
Step outside    Fais un pas dehors
And try to wash you away    Et essaye de te laver
Oh, it's another rainy day    Oh, c'est un autre jour de pluie
 
Outside, a cloud is forming    A l'extérieur un nuage se forme
In my heart, the rain    Dans mon coeur, la pluie
Is pouring down endlessly    S'écoule sans fin
The sky is grey    Le ciel est gris
Just like me    Tout comme moi
All my tears flood the streets    Toutes mes larmes inondent les rues
The sky is grey    Le ciel est gris
Just like me    Tout comme moi
Just like me    Tout comme moi
 
Well, it's cold and it's gloomy    Hé bien, il fait froid et sombre
What are you doing to me ?    Qu'est-ce que tu es en train de me faire ?
Is the storm ever breaking ?    Est-ce que la tempête s'arrête un jour ?
Only you can make it stop raining    Il n'y a que toi qui puisse l'empêcher de faire pleuvoir
 
Outside, a cloud is forming    A l'extérieur un nuage se forme
In my heart, the rain    Dans mon coeur, la pluie
Is pouring down endlessly    S'écoule sans fin
The sky is grey    Le ciel est gris
Just like me    Tout comme moi
All my tears flood the streets    Toutes mes larmes inondent les rues
The sky is grey    Le ciel est gris
Just like me    Tout comme moi
Just like me    Tout comme moi
 
Oh, it's another rainy day    Oh, c'est un autre jour de pluie
(Just like me)    (Tout comme moi)
Oh, it's another rainy day    Oh, c'est un autre jour de pluie
(Just like me)    (Tout comme moi)
Oh, it's another rainy day    Oh, c'est un autre jour de pluie
(Just like me)    (Tout comme moi)
Oh, it's another rainy day.    Oh, c'est un autre jour de pluie.

Réalisée par : Atreyu
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 10 octobre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons