La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59240 Chansons - 114489 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson No Can Do de Sugababes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - No Can Do

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sugababes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sugababes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sugababes

Album - Catfights And Spotlights (2008)

  Toutes les chansons de l'album Catfights And Spotlights (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

No Can Do

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
No Can Do (Personne ne peut le faire)
 
Ici, les Sugababes nous parlent (comme souvent... ) d'une rupture.
 
Dans le premier couplet, Amelle explique qu'il ne sera pas pardonné de ses fautes (une infidélité ? ) :
I've been thinkin' about
How you've been messing around    J'ai pensé
À toutes tes bêtises
 
Heidi explique dans le pont que cet homme les a longtemps voulues, mais que visiblement, il n'a pas fait l'effort de les aimer comme il le devait une fois qu'il les avait eues :
If you really wanted my love so desperatly
Then you should have taken time and try to rescue me    Si tu voulais réellement si désespérément mon amour
Alors, tu aurais dû prendre le temps et essayer de me sauver
 
Dans le refrain, ce n'est pas bien compliqué, elles le laissent tomber.
 
Keisha explique dans le second couplet qu'il essaye de se faire pardonner, mais qu'il est trop tard :
Don't try to sweet talk me no more
'Cause I've heard it all before    N'essaye plus de me susurrer à l'oreille
Car j'ai déjà tout entendu
 
Mais malgré le fait qu'elles ne veuillent plus le voir, elles sont quelque peu déboussolées :
And my mind has been made out    Et mon esprit ne comprend plus
 
En fin de compte, les Sugababes ne veulent plus entendre parler de cet homme qui leur a fait mal et qui ne les mérite pas.
 
[Amelle] :    [Amelle] :
I've been thinkin' about    J'ai pensé
How you've been messing around    À toutes tes bêtises
Why do you get your kicks from hurting me ?    Pourquoi utilises-tu tes coups pour me blesser ?
I've tried on givin' you up    J'ai essayé de t'abandonner
But now it's time to stop    Mais maintenant, il est temps d'arrêter
'Cause boy I see that you're no good for me    Car bébé, je vois que tu n'es pas fait pour moi
 
[Heidi] :    [Heidi] :
If you really wanted my love so desperately    Si tu voulais réellement si désespérément mon amour
Then you should have taken time and try to rescue me    Alors, tu aurais dû prendre le temps et essayer de me sauver
 
(Chorus) [Heidi & Keisha] :    (Refrain) [Heidi & Keisha] :
Sorry, no can do    Désolée, personne ne peut le faire
'Cause you're never really gonna make it better    Car tu n'arriveras jamais à améliorer les choses
So forget forever    Alors oublie
Now it's time to face it boy we're through    Maintenant, il est temps de faire face aux choses que nous traversons
'Cause I ain't got time for your conversations    Car je n'ai pas le temps pour tes conversations
So sorry, no can do    Désolée, personne ne peut le faire
 
[Keisha] :    [Keisha] :
Don't try to sweet talk me no more    N'essaye plus de me susurrer à l'oreille
'Cause I've heard it all before    Car j'ai déjà tout entendu
What makes you think I'd want you back again ?    Qu'est-ce qui te fait penser que je te voudrais de nouveau à mes côtés ?
And now my mind has been made out    Et maintenant, mon esprit ne comprend plus
And I have had enough    J'ai déjà eu assez
You've had your chance and now this is the end    Tu as eu ta chance, maintenant, c'est fini
 
[Heidi] :    [Heidi] :
You could've handled things a little differently    Tu aurais pu manier les choses différemment
But now you're on your own and you'll be missing me    Mais maintenant, tu te retrouves seul et je te manquerai
 
(Chorus) [Heidi & Keisha]    (Refrain) [Heidi & Keisha]
 
[Amelle] :    [Amelle] :
It don't matter what you say    Je me fiche de ce que tu dis
 
[Keisha] :    [Keisha] :
'Cause I've gone my separate way    Car j'ai emprunté mon propre chemin
 
[Amelle] :    [Amelle] :
There is nothing you can do to make me change my mind    Il n'y a rien que tu puisses faire pour me faire changer d'avis
 
[Keisha] :    [Keisha] :
It don't matter what you do    Je me fiche de ce que tu dis
 
[Amelle] :    [Amelle] :
'Cause I'm done with loving you    Car j'en ai fini de t'aimer
 
[Keisha] :    [Keisha] :
Don't you bother turning back the hands of time ?    Ne te tracasses-tu pas de ce retour en arrière ?
 
(Chorus) [Heidi & Keisha]    (Refrain) [Heidi & Keisha]
 
(X5) [Amelle] :    (X5) [Amelle] :
Don't try and even call me on the telephone    N'essaye même pas de m'appeler sur le téléphone
It don't mean a thing 'cause I'm on my own    Je n'y ferais même pas attention, je suis seule
 
[Amelle] :    [Amelle] :
Don't try and even call me on the telephone    N'essaye même pas de m'appeler sur le téléphone
 
[Sugababes] :    [Sugababes] :
Sorry, no can do    Désolée, personne ne peut le faire

Réalisée par : Mister song
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 9 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Annuaire WebUnited - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons