La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson And Then You de Greg Laswell


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - And Then You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Greg Laswell


Plus de photos !
Toutes les chansons de Greg Laswell

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Greg Laswell

Album - Three Flights From Alto Nido (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Three Flights From Alto Nido (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

And Then You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
And Then You (Et alors toi)
 
D'après mon interpretation de la chanson ca l'explique tout simplement que sans la personne dont-il parle tout lui échappe et que tout se dégrade autour de lui sans elle. Puis que se n'est qu'elle qui peut l'empêcher de tomber...
 
How my thoughts they spin me 'round    Comment mes pensées me lancent-elles autour
And how my thoughts they let me down    Et comment mes pensées me laissent-elles tomber
And how my thoughts they spin me 'round    Et comment mes pensées me lancent-elles autour
And how my thoughts they let me down    Et comment mes pendées me laissent-elles tomber
 
How my dreams they spin me 'round    Comment mes rêves me lancent-ils autour
And how my dreams they let me down    Et comment mes rêves me laissent-ils tomber
And how my thoughts they spin me 'round    Et comment mes pensées me lancent-elles autour
And how my thoughts they let me down    Et comment mes pensées me laissent-elles tomber
 
And then there's you    Et alors il y a toi
Then there's you    Alors il y a toi
And then there's you    Et alors il y a toi
Then there's you    Alors il y a toi
 
How my love it spins me 'round    Comment mon amour me lance-t-il autour
And how my love it's let me down    Et comment mon amour me laisse-t-il tomber
And how my thoughts they spin me 'round    Et comment mes pensées me lancent-elles autour
And how my thoughts they let me down    Et comment mes pensées me laissent-elles tomber
 
And then there's you    Et alors il y a toi
Then there's you    Alors il y a toi
And then there's you    Et alors il y a toi
Then there's you    Alors il y a toi
 
You know I know that you know    Tu sais, je sais que tu sais
I've written it on myself, if you can't tell    J'ai écris ça par moi-même, si tu ne peux pas le dire
With a melody that climbs and then falls, then falls, then falls    Avec une mélodie qui grimpe et puis tombe, et tombe, et tombe
Without you, without you    Sans toi, sans toi
 
How my days they spin me 'round    Comment mes journées me lancent-elles autour
And how today it sets me down    Et comment aujourd'hui me dépose-t-elle
And how my days they spin me 'round    Et comment mes journées me lancent-elles autour
And how today it sets me down    Et comment aujourd'hui me dépose-t-elle
 
Alongside you    À tes côté
Alongside you    À tes côté
Alongside you    À tes coté

Réalisée par : *Bubble Gum*
Vue 50 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 23 octobre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons