La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Boys Are Back de High School Musical


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Boys Are Back

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - High School Musical


Plus de photos !
Toutes les chansons de High School Musical

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de High School Musical

Album - High School Musical 3 (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album High School Musical 3 (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Boys Are Back

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Boys Are Back (Les mecs sont de retour)
 
C'est la chanson de Troy et Chad quand ils sont dans la décharge.
Personnellement c'est ma préférée de tout le film avec la choré ^^.
 
Take it back to the place where you know it all began    Retour à l'endroit où tu sais que tout a commencé
We can be anything we wanna be    On peut être tout ce qu'on veut être
You can tell by the noise that the boys are back again    Tu peux dire par le bruit que les mecs sont de retour encore
Together making history    Ensemble faisons l'histoire
 
It's time to show how to be a superhero    C'est l'heure de montrer comment être un super héro
Just like, a showdown, Will Smith and Bobby Deniro    Juste comme une confrontation, Will Smith et Bobby Deniro
We're the best, no doubt, turn it like we used to do    On est les meilleurs, pas de doute, tourne-le comme on a l'habitude de faire
This is our town, and I'm telling you Ohhhhhhh !    C'est notre ville, et je te dis Ohhhhhh !
 
The Boys are back ! (Hey)    Les mecs sont de retour ! (Hey)
The Boys are back !    Les mecs sont de retour !
The Boys are back, gonna do it again, gonna wake up the neighborhood !    Les mecs sont de retour, vont recommencer ça, vont réveiller le quartier !
The Boys are back ! (Yeah)    Les mecs sont de retour ! (Yeah)
The Boys are back !    Les mecs sont de retour !
Climbing up the walls, anytime we want, the word is out    Grimpant sur les murs, n'importe quand on veut, le monde est dehors
The Boys are back !    Les mecs sont de retour !
The Boys are back, back to save the day !    Les mecs sont de retour, de retour pour sauver le jour !
The Boys are back ! (Oh yeah)    Les mecs sont de retour ! (Oh yeah)
 
Keep pulling me the right when we fight every single time    Continue de mettre sur le coté chaque fois que nous combattons
Undefeated here in our house, yeah !    Invaincu ici dans notre maison, ouais !
We can rock, we can shock, anytime we like    On peut secouer, on peut choquer, n'importe quand on aime
And tonight we're going all out    Et ce soir on va tous sortir
 
It's time to show how to be a superhero    C'est l'heure de montrer comment être un super héro
Just like, a show down kick the pedal to the metal    Juste comme une confrontation, frappe la pédale au métal
We're the best, no doubt, turn it like we used to do    On est les meilleurs, pas de doute, tourne-le comme on a l'habitude de faire
This is our town, and I'm telling you Ohhhhhhh !    C'est notre ville, et je te dis Ohhhhhh !
 
The Boys are back ! (Hey)    Les mecs sont de retour ! (Hey)
The Boys are back !    Les mecs sont de retour !
The Boys are back, gonna do it again, gonna wake up the neighborhood !    Les mecs sont de retour, vont recommencer ça, vont réveiller le quartier !
The Boys are back ! (Yeah)    Les mecs sont de retour ! (Yeah)
The Boys are back !    Les mecs sont de retour !
Climbing up the walls, anytime we want, the word is out    Grimpant sur les murs, n'importe quand on veut, le monde est dehors
The Boys are back !    Les mecs sont de retour !
 
Here to change the world !    Là pour changer le monde !
To solve the mystery, fight the battle, save the girl !    Pour résoudre le mystère, gagner la batailler, sauver la fille !
No one can stop us now    Personne ne peut nous arrêter maintenant
We're the ones, that make the RULES ! !    On est les seuls qui font les règles ! !
OOOOOOOOHHHHHH !    OOOOOOHHHHHH !
The Boys are back ! Ooooooooh ! (Ooooooooh ! ) Yeah !    Les mecs sont de retour ! Ooooooooh ! (Ooooooooh ! ) Yeah !
The Boys are back ! (Hey)    Les mecs sont de retour ! (Hey)
The Boys are back !    Les mecs sont de retour !
The Boys are back, gonna do it again, gonna wake up the neighborhood !    Les mecs sont de retour, vont recommencer ça, vont réveiller le quartier !
The Boys are back ! (Yeah)    Les mecs sont de retour ! (Yeah)
The Boys are back !    Les mecs sont de retour !
Climbing up the walls, anytime we want    Grimpant sur les murs, n'importe quand on veut
No need to worry 'cause    Pas besoin de s'inquiéter car
The Boys are back ! (Hey)    Les mecs sont de retour ! (Hey)
The Boys are back ! (Look out now ! )    Les mecs sont de retour ! (Regarde dehors maintenant ! )
The Boys are back, gonna do it again, and we make it look good !    Les mecs sont de retour, vont recommencer ça, et on va le faire bien !
The Boys are back ! (Yeah)    Les mecs sont de retour ! (Yeah)
The Boys are back !    Les mecs sont de retour !
Tearing down the walls, anytime we want, I'm sure that you know by now    Descendants vite des murs, n'importe quand on veut, je suis sûre que tu sais maintenant
The boys are back    Les mecs sont de retour !

Réalisée par : ..:: d3vilish ::..
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 28 octobre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
My-Simple-Life-Rock mardi 18 novembre 2008 - 15h04 - il y a 360 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime beaucoup cette chanson et ce passage est vraiment bien j'adoOore quand on revoit troy et chad quand ils étaient petits ! ! !
mp07 mercredi 29 octobre 2008 - 16h31 - il y a 380 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  sourire moi jador cete chanson é la choré é maranteoui
Dead Memories_ mercredi 29 octobre 2008 - 14h23 - il y a 380 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime bien la coré'
La chanson un peu moin quand même =/
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons