La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson It's Just Me de Escape The Fate


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - It's Just Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Escape The Fate


Plus de photos !
Toutes les chansons de Escape The Fate

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Escape The Fate

Album - This War Is Ours (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album This War Is Ours (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

It's Just Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
It's Just Me (C'est juste moi)
 
J'ai eu beaucoup de mal à traduire certains passage de cette chanson pourtant simple, cependant il a été difficile de traduire "Best run and hide before the devil starts forbidding" dans le contexte. Si vous avez des suggestions je les prendrai avec plaisir ;).
Merci à toutes et à tous
 
I'm creeping my way out so you can see me    Je rampe vers la sortie donc tu peux me voir
I'm crawling my way around 1, 000 cities    Je rampe autours de milles villes
You all stop and stare, I don't need your pity    Vous vous arrêtez tous et regardez fixement, je n'ai pas besoin de votre pitié
I'm living my life in this hell    Je vis ma vie dans cet enfer
 
Now I'm crawling away cuz the stress has killed me    Maintenant je rampe loin car le stress m'a tué
I feel like I fell from a 10 story building    J'ai l'impression de tomber de dix buildings
Best run and hide before the devil starts forbidding    Il vaut mieux courir et se cacher avant que le diable commence à l'interdir
I'm living my life in this hell    Je vis ma vie dans cet enfer
 
I'm not one for the crowd to see    Je ne suis pas celui que la foule voit
It's just me    C'est juste moi
It's just...    C'est juste...
 
Just a little more, come on and satisfy me    Juste un peu plus, viens et satisfait moi
Just a little more, come on and terrify me    Juste un peu plus, viens et terrifie moi
Just a little more and I'll be done with it    Juste un peu plus et je ferai avec ça
Take my life and then I'll feel okay    Prends ma vie et je me sentirai bien
 
Cut it out of my mouth    Enlève la de ma bouche
Put my tongue on a pole    Mets ma langue sur un poteau
I won't sing any more    Je ne chanterai pas désormais
I'm losing control    Je perds le contrôle
 
Cut it out of my mouth    Enlève la de ma bouche
Put my tongue on a pole    Mets ma langue sur un poteau
Take the air from my lungs    Enlève l'air de mes poumons
Take the heart from my soul    Enlève le coeur de mon âme
 
I'm not one for the crowd to see    Je ne suis pas celui que la foule voit
It's just me    C'est juste moi
It's just...    C'est juste...
 
Just a little more, come on and satisfy me    Juste un peu plus, viens et satisfais moi
Just a little more, come on and terrify me    Juste un peu plus, viens et terrifie moi
Just a little more and I'll be done with it    Juste un peu plus et je ferai avec ça
Take my life and then I'll feel okay    Prends ma vie et je me sentirai bien
 
Okay    Bien
I'll feel okay    Je me sentirai bien
Okay    Bien
 
Cut it out of my mouth    Enlève la de ma bouche
Put my tongue on a pole    Mets ma langue sur un poteau
I won't sing any more    Je ne chanterai pas désormais
I'm losing control    Je perds le contrôle
 
Cut my tears of the sound    Enlève la peur de ce bruit
The erosion of my soul    L'érosion de mon âme
I won't sing any more    Je ne chanterai plus désormais
 
Je rampe vers la sortie donc tu peux me voir
I'm creeping my way out so you can see me    Je rampe autours de milles villes
I'm crawling my way around 1, 000 cities    Vous vous tous arrêtez et regardez fixement, je n'ai pas besoin de votre pitié
You all stop and stare, I don't need your pity    Je vis ma vie dans cet enfer
I'm living my life in this hell
 
Just a little more, come on and satisfy me    Juste un peu plus, viens et satisfais moi
Just a little more, come on and terrify me    Juste un peu plus, viens et terrifie moi
Just a little more and I'll be done with it    Juste un peu plus et je ferai avec ça
Take my life and then I'll feel okay    Prends ma vie et je me sentirai bien
 
Just a little more, come on and satisfy me    Juste un peu plus, viens et satisfait moi
Just a little more, come on and terrify    Juste un peu plus, viens et terrifie moi
Just a little more and I'll be done with it    Juste un peu plus et je ferai avec ça
Take my life and then I'll feel    Prends ma vie et je me sentirai
Take my life and then I'll feel    Prends ma vie et je me sentirai
Take my life and then I'll feel okay    Prends ma vie et je me sentirai bien

Réalisée par : laliloulette
Vue 35 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 3 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
laliloulette samedi 8 novembre 2008 - 12h54 - il y a 367 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'avous que ça irai bien sur un film de Tim Burton oui. Elle est vraiment enorme cette chanson
Kelsey vendredi 7 novembre 2008 - 18h36 - il y a 368 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je sais pas vous mais j'l'imagine très bien en bande son d'un film de Tim Burton. Enfin bon.

Chanson de l'album, la meilleure selon moi, en tout cas ma préférée =] .
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons