La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59449 Chansons - 114779 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Scream de Zac Efron


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Scream

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Zac Efron


Plus de photos !
Toutes les chansons de Zac Efron

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Zac Efron

Album - High School Musical 3 (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album High School Musical 3 (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Scream

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Scream (Crier)
 
Troy ne sait pas quoi choisir entre le basket et la scène. Cette chanson montre ces états d'ame. De plus Gabriella est parti et ne peut pas l'aider à faire son choix.
 
Le jour où se ferme la porte
 
Les echos emplissent ton âme
Ils ne veulent pas dire qu'elle chemin prendre
 
Fait confiance à ton coeur
 
Pour trouver pourquoi tu es ici
Ouvre d'autres portes
Mais je ne suis pas sur
 
C'est si difficile
 
Les voix dans ma tête
Me disent qu'ils savent ce qu'il y a de mieux !
Elles me mettent à cran
Elle insistent, insistent
 
Elles insistent
 
Je sait qu'elles ont un plan
Mais la balle est dans mon camp
C'est d'homme a homme.
 
Je me débats dans un monde à l'envers
Et qui va trop vite
Que doit je faire maintenant ? Sans toi !
 
Je ne sait pas ou aller
Qu'elle est la bonne équipe.
Je veut faire mon propre choix
Si mauvaise que je vais crier.
Je ne peut pas choisir, je suis tellement confus
Qu'est ce que ca veut dire ?
Je veux mes propres rêves.
Tellement que je vais crier
 
Je tape dans les murs
 
Je vais les faire tomber
Je veux passer au travers
Je frappe, je cogne
Je vais frapper pour me trouver
Moi et personne d'autre
Quel chemin je ne peut pas dire
Je cherche, cherche
Je ne peut trouver la voie que
Je voudrait prendre
Je doit nous quitter demain
Rien ne fonctionne sans toi !
 
Je ne sait pas ou aller
 
Qu'elle est la bonne équipe.
Je veut faire mon propre choix
Si mauvaise que je vais crier.
Je ne peut pas choisir, je suis tellement confus
Qu'est ce que ca veut dire ?
Je veux mes propres rêves.
Tellement que je vais crier
 
Oui l'heure s'arrete
La foute est en délire
 
Ce bruit me dévore
Est-ce elle, est-ce l'amour
La musique peut-elle me suffire ?
Je doit choisir
Tu peut y arriver, tu peut y arriver
 
 
Je ne sait pas ou aller
 
Qu'elle est la bonne équipe.
Je veut faire mon propre choix
Si mauvaise que je vais crier.
Je ne peut pas choisir, je suis tellement confus
Qu'est ce que ca veut dire ?
Je veux mes propres rêves.
Tellement que je vais crier
 
Je ne sait pas ou aller
Qu'elle est la bonne équipe
 
Je veut faire mon propre choix
Je veut faire mon propre choix
Je ne peut pas choisir, je suis si confus
Qu'est ce que ca veut dire ?
Je veux mes propres rêves.
Tellement que je vais crier
 
 
 
 

Réalisée par : brassknuckles
Vue 31 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 3 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cococactus mercredi 2 septembre 2009 - 11h33 - il y a 92 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique chanson pleure amour amour amour
Akura lundi 13 avril 2009 - 15h17 - il y a 234 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Celle qui m'a le plus émue du film...
brassknuckles mardi 16 décembre 2008 - 20h58 - il y a 352 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Normalement j'ai corrigé mais ca s'affiche pas T_T
On verra bien demain :)
s0-mil0 dimanche 7 décembre 2008 - 19h02 - il y a 361 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sympa cette chanson, une des meilleures dans le film, j'ai bien apprécié :) merci pour la traduction, je pense effectivement comme Sugarfall que ca pourrait se traduire par "je veux mes propres rêves - a tel point (ou 'tellement') que je vais crier" !
My-Simple-Life-Rock mardi 18 novembre 2008 - 15h14 - il y a 380 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adoOore cette chanson !
Zac assure ! ! !
Slave4Him jeudi 6 novembre 2008 - 18h24 - il y a 392 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Si tu veux conservé les deux phrase séparé je pense que le mieux ça serait te dire genre " Je veux mes propres rêves. A telle point que je vais crier " Sinon je vois pas trop =/
brassknuckles mardi 4 novembre 2008 - 22h20 - il y a 394 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'ai changé, enfin je croit je suis pas vraiment sur que ca est marché.
Par contre pour So bad I want to scream je suis plutot d'accord avec toi, pour moi c'est dans ce sens la mais la phrase que tu as proposé est un peu longue. Je ne sait pas vraiment comment le dire?
Une idée?
Slave4Him mardi 4 novembre 2008 - 16h56 - il y a 394 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci beaucoup pour la traduction, elle est tres bien. Par contre j'ai quelque modification a dire : Pour la phrase ou il dit : "It's like nothing work with you". Je pense qu'ici "work" signifie plus " Fonctionner " Je pense que ça sonne mieux car pour moi il s'adresse a Gabriella qui est partie et sans elle, rien ne semble fonctionner =). Et pour " So bad I'm gonna scream " Je pense que c'est plus dans le sens " I want it so bad " par exemple qui signifique " Je le veux tellement " donc pour moi ca serait plutot "Je veux tellement mes propres reves que je vais crier" Mais pour la je me trompe peut etre =)
En tous cas la chanson dechire et merci encore =)

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 9 novembre - 10h31]

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons