![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Zac Efron Les sonneries de téléphone - Les concerts de Zac Efron |
![]() |
Toutes les chansons de l'album High School Musical 3 (2008) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : brassknuckles Vue 117 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le lundi 3 novembre 2008 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Akura | lundi 13 avril 2009 - 15h17 - il y a 89 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Celle qui m'a le plus émue du film... | ||
| brassknuckles | mardi 16 décembre 2008 - 20h58 - il y a 206 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Normalement j'ai corrigé mais ca s'affiche pas T_T On verra bien demain :) |
||
| s0-mil0 | dimanche 7 décembre 2008 - 19h02 - il y a 216 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Sympa cette chanson, une des meilleures dans le film, j'ai bien apprécié :) merci pour la traduction, je pense effectivement comme Sugarfall que ca pourrait se traduire par "je veux mes propres rêves - a tel point (ou 'tellement') que je vais crier" ! | ||
| My-Simple-Life-Rock | mardi 18 novembre 2008 - 15h14 - il y a 235 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| J'adoOore cette chanson ! Zac assure ! ! ! |
||
| Slave4Him | jeudi 6 novembre 2008 - 18h24 - il y a 247 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Si tu veux conservé les deux phrase séparé je pense que le mieux ça serait te dire genre " Je veux mes propres rêves. A telle point que je vais crier " Sinon je vois pas trop =/ | ||
| brassknuckles | mardi 4 novembre 2008 - 22h20 - il y a 248 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| J'ai changé, enfin je croit je suis pas vraiment sur que ca est marché. Par contre pour So bad I want to scream je suis plutot d'accord avec toi, pour moi c'est dans ce sens la mais la phrase que tu as proposé est un peu longue. Je ne sait pas vraiment comment le dire? Une idée? |
||
| Slave4Him | mardi 4 novembre 2008 - 16h56 - il y a 249 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Merci beaucoup pour la traduction, elle est tres bien. Par contre j'ai quelque modification a dire : Pour la phrase ou il dit : "It's like nothing work with you". Je pense qu'ici "work" signifie plus " Fonctionner " Je pense que ça sonne mieux car pour moi il s'adresse a Gabriella qui est partie et sans elle, rien ne semble fonctionner =). Et pour " So bad I'm gonna scream " Je pense que c'est plus dans le sens " I want it so bad " par exemple qui signifique " Je le veux tellement " donc pour moi ca serait plutot "Je veux tellement mes propres reves que je vais crier" Mais pour la je me trompe peut etre =) En tous cas la chanson dechire et merci encore =) [remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 9 novembre - 10h31] |
||