La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114497 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sleep The Clock Around de Belle And Sebastian


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sleep The Clock Around

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Belle And Sebastian


Plus de photos !
Toutes les chansons de Belle And Sebastian

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Belle And Sebastian

Album - The Boy With The Arab Strap (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Boy With The Arab Strap (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sleep The Clock Around

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Belle And Sebastian


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sleep The Clock Around (Dormir 24 heures.)
 
J'ai traduis de l'Anglais comme j'ai pu ^^ j'ai donc changé quelque mots, pour faire des phrases plus cohérentes en Français
Je ne comprend pas vraiment LE SENS de la chanson, Si quelqu'un l'a compris...
 
And the moment will come when composure returns
Et le moment viendra où tout sera redevenu calme.
Put a face on the world, turn your back to the wall    Ouvre toi au monde, Tourne le dos au mur.
And you walk twenty yards with your head in the air    Et tu marches 20 yards avec le visage dans le vent, Descend la pente de la liberté où la mode régne.
Down the Liberty Hill, where the fashion brigade    Regarde avec tes yeux curieux et tes maniéres effilochées, et pour une fois dans ta vie, Tu n'as rien à dire.
Look with curious eyes on your raggedy way    Et ceci pourrait être le temps où quelqu'un viendra et dira :
And for once in your life you have nothing to say    " Regardes toi, Tu n'as pas besoin de quelqu'un "
And could this be the time when somebody will come    Proménes toi dans le parc, prends une pillule de valium, Lis la lettre de la fille de tes souvenirs.
To say, "Look at yourself, you're not much use to anyone"    Mais ça prend bien plus que ça pour faire une impression de ce jour.
 
Ouais ça prend plus que du lait pour se débarasser d'un mauvais goût.
Take a walk in the park, take a valium pill    Et tu croyais en ça, et tu croyais ça. Et quand tu as vu tout ça arriver, ça portait le drapeau des Etat-Unis de La calamité, Hey !
Read the letter you got from the memory girl    Aprés tout ce que tu as fais mec, je suis sure que tu vas payer !
But it takes more than this to make sense of the day    Alors, dans la matinée tu es venu au salon de beautée, pour être mis sur un trône aussi fragile que du papier.
Yeah it takes more than milk to get rid of the taste    Mais les gens vivent loin de l'endroit où tu voulais aider, c'est du temps perdu.
And you trusted to this, and you trusted to that    Et l'interregotion durra jusqu'à ce que quelqu'un dise :
And when you saw it all come, it was waving the flag    " Il y a beaucoup de chose à faire tant que ta tête demeure Jeune "
Of the United States of Calamity, hey !    Si tu déposes ton stylo, laisse les tracas derriere.
After all that you've done boy, Im sure you're going to pay    Et le moment viendra où les souvenirs brilleront.
 
Maintenant la difficulté est finie, tout le monde à payé.
In the morning you come to the ladies salon    Tout le monde est heureux.
To get all fitted out for The Paperback Throne    Ils sont content d'être venu.
But the people are living far away from the place    Alors tu vas à l'endroit où tu as finallement trouver.
Where you wanted to help, it's a bit of a waste    Tu peux te regarder, dormir 24 heures.
And the puzzle will last till somebody will say
 
"There's a lot to be done while your head is still young"
 
If you put down your pen, leave your worries behind
 
Then the moment will come, and the memory will shine
 
Now the trouble is over, everybody got paid
 
Everybody is happy, they are glad that they came
 
Then you go to the place where you've finally found
 
You can look at yourself sleep the clock around

Réalisée par : AndyWarhol
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 29 octobre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons