La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Don't You Forget About Me de Enrique Iglesias


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Don't You Forget About Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Enrique Iglesias


Plus de photos !
Toutes les chansons de Enrique Iglesias

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Enrique Iglesias

Album - Insomniac (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Insomniac (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Don't You Forget About Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Enrique Iglesias


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Don't You Forget About Me (Ne m'Oublies Pas)
 
J'ai voulu quand même traduire cette chanson même si elle est dejà faite sur un autre site. La chanson parle d'un garçon désespéré qui a du mal à laisser partir celle qu'il aime. Il lui dit, car il sait qu'elle va partir, de ne pas l'oublier même si soit disant elle risque de regretter plus tard son choix.
 
They say love is just a game    Ils disent que l'amour n'est qu'un jeu
They say time can heal the pain    Ils disent que le temps peux cicatriser la douleur
Sometimes you win    Parfois on gagne
Sometimes you lose    Parfois on perd
And I guess I'm just a fool    Et je devine que je ne suis qu'un idiot
I keep holding on to you    J'ai voulu le garder pour toi
 
I told you once you were the one    Une fois je t'ai dit que tu était la seule
You know I'd die for you    Tu sais que je mourrais pour toi
Although it hurts to see you go    Même si ça me blesse de te voir partir
Oh this time you should know    Oh depuis le temps tu devrais savoir
That I won't try to stop you    Que je n'essaierais pas de t'arrêter
 
Don't you forget about me baby    Ne m'oublies pas bébé
Don't you forget about me now    Ne m'oublies pas maintenant
Someday you'll turn around and ask me    Un jour tu te retourneras et me demandera
Why did I let you go    Pourquoi je t'ai laissé partir
 
So you try to fake a smile    Tu essaies alors d'esquisser un sourire
You don't wanna break my heart    Pour ne pas briser mon coeur
I can see that you're afraid    Je vois bien que tu as peur
But baby it's too late    Mais bébé c'est trop tard
Cause I'm already dying    Car je meurs dejà
 
Don't you forget about me baby    Ne m'oublies pas bébé
Don't you forget about me now    Ne m'oublies pas maintenant
Someday you'll turn around and ask me    Un jour tu te retourneras et me demandera
Why did I let you go    Pourquoi je t'ai laissé partir
(x2)    (x2)
 
Don't you forget about me baby no    Ne m'oublies pas bébé non
Don't you forget about me now    Ne m'oublies pas maintenant
Someday you'll turn around and ask me    Un jour tu te retourneras et me demandera
Why did I let you go    Pourquoi je t'ai laissé partir
Why did I let you go    Pourquoi je t'ai laissé partir
 
Wherever I go    Où que j'aille
I won't forget about you    Je ne t'oublierai pas
 
Wherever you go    Où que tu ailles
Don't you forget about me    Ne m'oublies pas

Réalisée par : Na0us
Vue 33 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 1 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
lily-blue samedi 17 janvier 2009 - 14h05 - il y a 297 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est magnifique... Merci pour la traductionheureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons