La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Don't Tell Anyone de Jonas Brothers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Don't Tell Anyone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jonas Brothers


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jonas Brothers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jonas Brothers

Album - Nicholas Jonas (2004)

  Toutes les chansons de l'album Nicholas Jonas (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Don't Tell Anyone

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Don't Tell Anyone (Ne Le Dit à Personne)
 
Cette chanson parle d'un garçon qui n'arrive pas a s'angager dans un relation avec une fille.
 
J'ai fait de mon mieu pour la traduction mais je sais que ce n'est pas parfait
C'est ma première traduction donc si vous avez des conseils ou de meilleur traduction n'ésitter pas.
 
Et pour les fautes j'ai fait ce que je pouver mais si vous en voyer dite le moi
 
Don't Tell Anyone    Ne Le Dite A Personne
 
But when you see me walking, just staring at my feet,
Je n'ai pas vraiment reussi a traduire la phrase en français correcte
 
I wrote this lyric for you, all by myself    J'ai écrit ses paroles pour toi, de moi même
What makes you think I need you, or anybody else ?    Pourquoi pences-tu que j'ai besoin de toi ou de quelqu'un d'autre ?
But when you see me walking, just staring at my feet,    Mais quand tu me vois marché en regardent mes pieds( ? )
Cause I'm not all about you, I'm already complete.    Il faut que tu saches que tu n'est pas le centre du monde.
 
I hope this doesn't make you cry,    J'espere que tu ne vas pas en pleuré
But I don't wanna make you mine,    Je ne peux pas t'appartenir
I told you for the millionth time,    Je te le dit pour la millionième fois
That I don't need you in my life.    Ma vie est asser bien sans toi
 
But you can see through me    Mais tu peux voir à travers moi
And how you get to me,    Comment tu peux m'avoir
You know I'm just a fraud,    Tu sais que je suis juste un escroc
I'm just afraid I feel the same,    J'ai juste peur de changer
But don't tell anyone    Mais ne le dit à personne
Don't tell anyone    Ne le dit à personne
 
I wake up thinking of you, and that weirds me out.    Je reveille les souvenirs enfouit au font de moi
I try not to call you, but I can't do without.    J'essaye de ne pas les appellés mais ces plus fort que moi
Hearing your voice tell me, that I am on your mind,    Le son de ta voix me dit que je suis dans ton esprit
It wouldn't work to rush this,    Je préfére me cacher derriér des murs
I'll come around in time.    Et tu prétend que je ne me soucie de rien
 
I hope that you can understand,    J'espère que tu ne vas pas en pleuré
But now I don't know where I stand,    Je ne peux pas t'appartenir
I'd rather hide begind these walls,    Je te le dit pour la millionième fois
Pretending I don't care at all    Que ma vie est bien sans toi
 
But you can see through me    Mais tu peux voir à travers moi
And how you get to me,    Comment tu peux m'avoir
You know I'm just a fraud,    Tu sais que je suis un escroc
I'm just afraid I feel the same,    J'ai juste peur de changer
But don't tell anyone    Mais ne le dit à personne
Don't tell anyone    Ne le dit à personne
 
Life keeps going on,    La vie poursuis son court
The world keeps spinning round    La terre continue de tournée en rond
Can't we stop going in circles ?    Nous ne pouvons rien arréter ?
Am I afraid of what they'll say ?    J'ai peur de ce qu'ils vont dire ?
What you confuse to see    Mais qu'est-ce qui te trouble
You and me ?    Toi et Moi ?
 
But you can see through me    Mais tu peux voir à travers moi
And how you get to me,    Comment tu peux m'avoir
You know I'm just a fraud,    Tu sais que je suis un escroc
I'm just afraid I feel the same,    J'ai juste peur de changer
But don't tell anyone    Mais ne le dit à personne
Don't tell anyone    Ne le dit à personne
 
But you can see through me    Mais tu peux voir à travers moi
And how you get to me,    Comment tu peux m'avoir
You know I'm just a fraud,    Tu sais que je suis juste un escroc
I'm just afraid I feel the same,    J'ai juste peur changer
But don't tell anyone    Mais ne le dit à personne
Don't tell anyone    Ne le dit à personne
 
( ? ) je n'ai pas vraiment reussie a traduire la phrase.

Réalisée par : 100Monkeys
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 3 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
dezzy93 lundi 3 novembre 2008 - 13h18 - il y a 373 jours Intérêt de cette remarque : -2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons