La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114495 Membres - 273254 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson No Tomorrow de Gotthard


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - No Tomorrow

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gotthard


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gotthard

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gotthard

Album - Human Zoo (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Human Zoo (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

No Tomorrow

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
No Tomorrow (Pas De Demain)
 
Since you've been gone there's a darkness, nowhere a light to be found    Depuis que tu es partie, c'est l'obscurité, nulle part il y a une lumière à trouver
The clock on the wall's holding back the time, It's clear that I'm just going down    L'horloge contre le mur montre l'heure, il est clair que je dois aller me coucher
 
You and I, we're made for one another    Toi et moi, nous étions fait pour quelqu'un d'autre
And I believed that dream, for too long    Et j'ai cru en ce rêve, trop longtemps
 
All that you left was a letter, I can't get it out of my mind    Tout ce que tu m'as laisser c'est une lettre, que je ne peux pas lire
No more laughter, no more sun, alone at the scene of the crime    Plus de rire, plus de soleil, seul sur la scène du crime
 
Now here I am, searching for forgiveness, yeah    Maintenant je suis ici, recherchant le pardon, ouais
But nothing seems to matter anymore    Mais rien ne semble plus important
 
[Chorus]    [Refrain]
There's no tomorrow, only fire in the rain    Il n'y a pas de demain, seulement le feu dans la pluie
You say you're sorry, but only memories remain    Tu dis que tu es désolée, mais seules les mémoires se rappellent
You can't tell me there's a reason, why I should go through all this pain    Tu ne peux pas me dire qu'il y a une raison, pourquoi je devrais tant souffrir
And once again, once again    Et de nouveau, de nouveau
I call your name    Je t'appelle
 
Love was the wrong destination, and I can't find healing touch    L'amour était la mauvaise destination, et je ne peux pas trouver le chemin de la guérison
But I won't forsake, I won't give up, guess I still need you too much    Mais je n'abandonnerai pas, je ne renoncerai pas, j'ai toujours besoin de toi
 
So here we are, strangers to each other    Ainsi nous en sommes arrivés là, des étrangers l'un pour l'autre
When once we held the whole world in our hands    Alors que pour une fois nous tenions le monde dans nos mains
 
[Chorus]    [Refrain]
 
B part    B part
 
You say in this life, no one's wrong, and nobody's right    Tu dis que dans cette vie, rien n'est mal, et personne n'est bien
You say that you need to be free    Tu dis que tu dois être libre
And that's what is killing me    Et c'est pourquoi tu m'as tué
 
There's no tomorrow, only fire in the rain    Il n'y a pas de demain, seulement le feu dans la pluie
You say you're sorry, but only memories remain    Tu dis que tu es désolée, mais seules les mémoires se rappellent
There's no tomorrow, am I the only one to blame    Il n'y a pas de demain, je suis le seul à blâmer
You can't tell me there's a reason, why I should go through all this pain    Tu ne peux pas me dire qu'il y a une raison, pourquoi je devrais tant souffrir
And once again, once again    Et de nouveau, de nouveau
I call your name    Je t'appelle

Réalisée par : đarkмalåk
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 14 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Revan Dark lundi 14 juin 2004 - 23h48 - il y a 1980 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jolies paroles
Bonne trad
+++
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons