La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59399 Chansons - 114716 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Last Train Home de Ryan Star


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Last Train Home

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ryan Star


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ryan Star

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ryan Star

Album - BO PS I Love You (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO PS I Love You (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Last Train Home

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Last Train Home (Le dernier train à la gare)
 
La chanson parle d'un homme qui à aimer une femme. Contre sa volonté, ils ont été forcé de se quitter. Maintenant il l'a revu. Elle est toujours la même et il l'aime encore comme avant. Il lui dit qu'il sera toujours la pour elle si elle veut bien encore de lui.
 
Verse 1 :
Couplet 1 :
 
You haven't changed.
Tu n'as pas changé
Stand in the light,
Debout dans la lumière
I need to see you,
J'ai besoin de te voir
Uncover my eyes.
Découvrir mes yeux
 
The tears coming down,
Les larmes coules
Making lines on your face.
Fesant des lignes sur ta face
One for each year, now
Une pour chaque année, maintenant
That you've been away.
Que tu es partie
 
Chorus :
Refrain :
 
We were only kids,
Nous étions seulement des enfants
We ran like water.
Nous courions comme l'eau
Your dad said,
Ton père a dit
Stay away from my daughter.
Tien toi loin de ma fille
The sun was coming down when I said,
Le soleil descendait lorsque j'ai dit
Can't you just believe ?
Ne peut tu pas seulement y croire
 
And if you wait for me,
Et si tu m'attends,
I'll be the light in the dark if you lose your way.
Je serai la lumière dans le noir si tu perds ton chemin.
And if you wait for me,
Et si tu m'attends,
I'll be your voice when you don't know what to say.
Je serai la voix quand tu ne sais pas quoi dire.
I'll be your shelter,
Je serai ton abri,
I'll be your fate.
Je serai ton destin,
I'll be forever,
Je serai pour toujours,
Wait for me.
Attends moi.
 
I'll be the last train,
Je serai le dernier train.
I'll be the last train home.
Je serai le dernier train à la gare.
 
Verse 2 :
Couplet 2 :
 
You were a storm,
Tu étais une tempête,
It blew us away.
Qui nous a éparpillé.
I wouldn't leave you,
Je ne voulais pas te quitter,
But you couldn't stay.
Mais tu ne pouvais pas rester.
 
Chorus 2x
Refrain 2x
 
I'll be the last train,
Je serai le dernier train,
I'll be the last train,
Je serai le dernier train,
Hold on to love,
Accroches toi à l'amour
And wait for me.
Et attends moi.
 
I'll be the last train,
Je serai le dernier train.
I'll be the last train home.
Je serai le dernier train à la gare.
 
I'll be the last train,
Je serai le dernier train.
I'll be your last train home.
Je serai le dernier train à la gare.

Réalisée par : Titau
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 6 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons