La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Chiusi In Un Miracolo de Cesare Cremonini


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Chiusi In Un Miracolo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cesare Cremonini


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cesare Cremonini

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cesare Cremonini

Album - Il Primo Bacio Sulla Luna (2008)

  Toutes les chansons de l'album Il Primo Bacio Sulla Luna (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Chiusi In Un Miracolo

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Chiusi In Un Miracolo (<!--Y<!--W)
 
"La chanson-titre de l'album décrit la nostalgie que nous éprouverons pour l'amour et les sentiments quand notre planète ne sera plus vivable et que nous serons contraints de partir pour chercher une nouvelle vie ailleurs, peut-être sur la Lune. Si un jour cela se produit nous serons contraints d'"exporter" l'amour dans l'espace, ou ce sera notre fin. Je l'ai écrit durant une nuit sombre à Bologne, et c'est peut-être la chanson la plus amère du disque. C'est l'histoire d'un astronaute et des pensées qui le submergent au moment du départ jusqu'à l'entrée dans l'espace, dans le vide, où de manière extraordinaire son coeur continue de battre et de lui parler d'un amour distant d'une année-lumière qui représente son unique raison de vivre. C'est une chanson "fantastique" qui parle du futur, et qui repose sur une base initiale très "Tarantinienne", puisque j'ai toujours trouver des similitudes entre l'espace céleste et le desert. L'espace est un lieu sans vie, mais il est en même temps très sensuel et inexploré, justement comme certaine zone brûlante de notre planète. C'est un morceau très long et assurément pas pensé pour être utilisé comme single, mais il n'en est pas pour autant de moindre importance : ce n'est pas par hasard qu'il donne le titre à l'opus".
 
Vorrei stare tutto il tempo sotto un albero di mele con te,    Je voudrais rester tout le temps sous un pommier avec toi,
Tutto il giorno così...    Tout le jour comme ça...
Sarò sincero nel dirti quante volte ho pensato di rilassarmi con te,    Je serai sincère en te disant combien de fois j'ai pensé me reposer avec toi,
... e parlando del più e del meno    ... et en parlant de choses et d'autres
Far cadere gli occhi sul tuo seno,    Faire tomber mes yeux sur ta poitrine,
Senza un perché...    Sans raison...
 
Nudi accarezzandoci sempre, nudi accarezzandoci un po',    Nus en se caressant toujours, nus en se caressant un peu,
Graffi e morsi sulla pelle : chiusi in un miracolo !    Griffures et morsures sur la peau : fermés dans un miracle !
 
Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo...    Fermés dans un miracle, fermés dans un miracle...
Chiusi in un miracolo !    Fermés dans un miracle !
 
Io lavoro, tutto il giorno e quando torno a casa, stanco da te,    Moi je travaille toute la journée et quand je rentre chez moi, fatigué de toi,
Vorrei le tue caramelle...    Je voudrais tes bonbons...
Io con loro non ci esco, voglio solamente stare con te,    Moi avec eux je ne sors pas, je veux seulement rester avec toi,
In una notte di stelle...    Dans une nuit d'étoile...
 
Nudi accarezzandoci sempre, nudi accarezzandoci un po',    Nus en se caressant toujours, nus en se caressant un peu,
Graffi e morsi sulla pelle, chiusi in un miracolo !    Griffures et morsures sur la peau : fermés dans un miracle !
 
Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo...    Fermés dans un miracle, fermés dans un miracle...
Chiusi in un miracolo !    Fermés dans un miracle !
 
Dimmi di no, che non hai altro al mondo,    Dis-moi non, que tu n'as rien d'autre au monde,
Che non ce n'è bisogno, sei tu la notte e il giorno :    Qu'il n'y en a pas besoin, c'est toi la nuit et jour :
Non mi svegliare non voglio tornare nel mio mondo...    Ne me réveille pas je ne veux pas retourner dans mon monde...
 
Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo...    Fermés dans un miracle, fermés dans un miracle...
Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo...    Fermés dans un miracle, fermés dans un miracle...

Réalisée par : lùnapop
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 3 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons