La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Perfect Boy de The Cure


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Perfect Boy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Cure


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Cure

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Cure

Album - 4:13 Dream (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 4:13 Dream (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Perfect Boy

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Perfect Boy (Le garçon parfait)
 
* Étant donné que l'on n'emploie pas cette expression dans la langue française, c'est un peu dur à traduire, si vous avez de meilleures suggestions... Et aussi pour quelques passages qui n'ont pas vraiment de sens...
 
Explication : chanson qui parle d'une fille amoureuse d'un garçon, elle est dans un monde à part avec lui
"You and me are the world" she said
"Toi et moi sommes le monde", disait-elle
 
Rien d'autre n'existe à part elle et lui, et une voix "off" lui dit que c'est la garçon parfait, pour sûr. Puis le garçon parle et lui dit qu'ils sont dans un monde, mais pas le seul dont il a besoin (en gros il casse un peu tout le délire que la fille se fait), puis il lui demande de sauter avec elle. Et là, re-la voix "off" qui dit qu'il n'est pas le seul, qu'il n'est pas si magnifique, qu'il n'est pas tout à fait le garçon parfait.
=> Ils lui disent qu'elle ne doit pas plonger dans cette relation parce ce qu'elle croit que c'est le garçon parfait.
 
"You and me are the world" she said    "Toi et moi sommes le monde", disait-elle
"Nothing else is real    "Rien d'autre n'est réel
The two of us is all there is    Les deux d'entre nous sont tout ce qu'il y a
The rest is just a dream    Le reste est juste un rêve
Always meant to be    Toujours destiné à l'être
I can feel it    Je peux le sentir
Like a destiny thing    Comme une chose destinée
Written in the stars    Écrite dans les étoiles
Inescapable fate    Destin inéluctable
Yeah it's out of my hands    Ouais c'est hors de mes mains
Falling into your arms"    Tombant dans tes bras"
 
"And I don't want to get innocent    "Et je ne veux pas devenir innocent
But I would love you to take my time    Mais je voudrais t'aimer pour prendre mon temps
We're on the edge of a beautiful thing" she said    Nous sommes sur le bord d'une belle chose", disait-elle
"Come on...    "Viens...
Let's stay here for a while"    Restons ici pendant un moment"
 
Oh girl !    Oh fille !
He is the one for sure    C'est le seul pour sûr
Oh girl !    Oh fille !
He is the perfect boy    C'est le garçon parfait
 
"Yeah me and you are a world" he said    "Ouais moi et toi sommes un monde", disait-il
"But not the only one I need    "Mais pas le seul dont j'ai besoin
The two of us is never all there is    Les deux d'entre nous ne sont jamais tout ce qu'il y a
That doesn't happen for real    Ça ne se passe pas vraiment
If it was meant to be us    Si c'était destiné à être nous
It was meant to be now    C'était destiné à l'être maintenant
Don't see the sense in wasting time    Ne regarde pas les sens dans le temps perdu
If you're sure about this    Si tu es sure de ça
Laurel kismet hardy thing    Le laurier difficile de la destinée
You know tonight you're mine"    Tu sais que cette nuit tu es à moi"
 
"And I don't want to get obvious    "Et je ne veux pas devenir évident
But I have to be gone by three    Mais je dois être passé par trois
Were on the edge of a beautiful thing" he said    Étant sur le bord d'une belle chose", disait-il
"So come on... Jump with me"    "Donc viens... Saute avec moi"
 
Oh girl !    Oh fille !
He's not the one for sure    Il n'est pas le seul pour sûr
Oh girl !    Oh fille !
He's not so wonderful    Il n'est pas si magnifique
Oh girl !    Oh fille !
He's not the one for sure    Il n'est pas le seul pour sûr
Oh girl !    Oh fille !
He's not the perfect boy at all    Il n'est pas tout à fait le garçon parfait

Réalisée par : [ Unisexe ]
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 décembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons