La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Story Of An Artist de Daniel Johnston


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Story Of An Artist

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Daniel Johnston


Plus de photos !
Toutes les chansons de Daniel Johnston

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Daniel Johnston

Album - Don't Be Scared (1982)

  Toutes les chansons de l'album Don't Be Scared (1982)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Story Of An Artist

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Story Of An Artist (Histoire D'un Artiste)
 
Cette chanson particulièrement claire et explicite dans ses paroles parle de la dure vie d'artiste. Mais de la dure vie du vrai artiste, celui qui est méconnu, incompris.
Daniel Johnston a été dans cette situation, car hormis un petit noyeau de fans, il a été totalement ignoré à son époque par le grand public.
Heureusement, comme les histoires se finissent toujours bien, Dan Johnston est aujourd'hui de plus en plus reconnu, et plus seulement par ses colègues (parmi sa base de fans : Tom Waits, Kurt Cobain, David Bowie, Beck, Mark Linkous (Sparklehorse), Conor Oberst (Bright Eyes), Sonic Youth, The Flaming Lips, Eddie Vedder (Pearl Jam), etc...
 
Listen up and I'll tell a story    Ecoutez et je vais raconter une histoire
About an artist growing old    A propos d'un artiste vieillissant
Some would try for fame and glory    Quelques uns essayeraient pour la renommée et la gloire
Others aren't so bold    D'autres ne sont pas si intrépide
 
Everyone, and friends and family    Tout le monde, et les amis et la famille
Saying, "Hey ! Get a job ! "    Disant " Hey ! Trouve un job ! "
"Why do you only do that only ?    " Pourquoi ne fais-tu que ça seulement ?
Why are you so odd ?    Pourquoi es-tu si bizarre ?
We don't really like what you do.    Nous n'aimons pas vraiment ce que tu fais.
We don't think anyone ever will.    Nous ne pensons pas que quelqu'un aimera un jour.
It's a problem that you have,    C'est un probème que tu as,
And this problem's made you ill. "    Et ce problème te rends malade. "
 
Listen up and I'll tell a story    Ecoutez et je vais raconter une histoire
About an artist growing old    A propos d'un artiste vieillissant
Some would try for fame and glory    Quelques uns essayeraient pour la renommée et la gloire
Others aren't so bold    D'autres ne sont pas si effronté
 
The artist walks alone    L'artiste marche seul
Someone says behind his back,    Quelqu'un dit dans son dos,
"He's got his gall to call himself that !    " Il est irrité de s'appeler ainsi !
He doesn't even know where he's at ! "    Il ne sait même pas où est-ce qu'il est ! "
The artist walks among the flowers    L'artiste marche parmi les fleurs
Appreciating the sun    Appréciant le soleil
He does this all his waking hours    Il fait cela toutes ses heures éveillé
But is it really so wrong ?    Mais a-t-il vraiment si tort ?
 
They sit in front of their TV    Ils s'assoient devant leur télé
Saying, "Hey ! This is fun ! "    Disant " Hey ! C'est marrant ! "
And they laugh at the artist    Et ils rient de l'artiste
Saying, "He doesn't know how to have fun. "    Disant " Il ne sait pas comment s'amuser "
The best things in life are truly free    Les meilleures choses dans la vie sont réellement libres
Singing birds and laughing bees    Des oiseaux chantants et des abeilles rieuses
"You've got me wrong", says he.    " Tu m'as bien eut ", dit-il.
"The sun don't shine in your TV"    " Le soleil ne brille pas dans ta télé "
 
Listen up and I'll tell a story    Ecoutez et je vais raconter une histoire
About an artist growing old    A propos d'un artiste vieillissant
Some would try for fame and glory    Quelques uns essayeraient pour la renommée et la gloire
Others aren't so bold    D'autres ne sont pas si audacieux
 
Everyone, and friends and family    Tout le monde, et les amis et la famille
Saying, "Hey ! Get a job ! "    Disant " Hey ! Trouve un job ! "
"Why do you only do that only ?    " Pourquoi ne fais-tu que ça seulement ?
Why are you so odd ?    Pourquoi es-tu si bizarre ?
We don't really like what you do.    Nous n'aimons pas vraiment ce que tu fais.
We don't think anyone ever will.    Nous ne pensons pas que quelqu'un aimera un jour.
It's a problem that you have,    C'est un probème que tu as,
And this problem's made you ill. "    Et ce problème te rends malade. "
 
Listen up and I'll tell a story    Ecoutez et je vais raconter une histoire
About an artist growing old.    A propos d'un artiste vieillissant
Some would try for fame and glory    Quelques uns essayeraient pour la renommée et la gloire
Others just like to watch the world.    D'autres aiment juste regarder le monde.

Réalisée par : Rafael
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 10 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons