La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Day Thirteen: Sign de Ayreon


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Day Thirteen: Sign

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ayreon


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ayreon

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ayreon

Album - The Human Equation (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Human Equation (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Day Thirteen: Sign

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Day Thirteen: Sign (Jour Treize: Signe)
 
L'Amour lui dit qu'il peut se rattraper, qu'il doit saisir sa chance. Sa femme le prie de lui faire signe. Il se rend compte qu'il l'a mal traitée, il a honte de lui-même. Enfin, il verse une larme et sert le poing, pour montrer qu'il est là et qu'il les entend. La femme et le meilleur ami se questionnent sur la signification de ces signes.
 
[Love] Faith has come to warn    [Amour] Le destin est venu pour t'avertir
That you far to long forsaken her heart    Que tu as depuis bien trop longtemps abandonné son coeur
 
Move to the truth    Va vers la vérité
Breath the sunlight burning in her open arms    Respire les rayons de soleil brûlant dans ses mains ouvertes
 
Break the chains that    Brise les chaînes qui
Bind you to a past that feeds this bitter days    T'unissent à un passé qui nourrit ces jours amers
 
Seize your only chance    Saisis ton unique chance
Follow the stars that beckon you through blackened skies    Suis les étoiles qui t'attirent à travers des cieux noircis
 
[Wife] Can you feel me touch your aching heart    [Femme] Peux-tu me sentir touchant ton coeur blessé
I can sense how much you're missing me...    Je peux deviner combien tu me manques...
 
Give me a sign, show me you're there    Fais-moi signe, montre-moi que tu es là
I am sure you'll find a way back to me    Je suis certaine que tu trouveras un moyen pour me revenir
 
[Me] I can't believe I turned so vile    [Moi] Je ne peux pas croire que je suis devenu si vil
How could I've ignored her smile ?    Comment ai-je pu ignorer son sourire ?
She was always there to easy my pain    Elle était toujours là pour apaiser ma souffrance
I am so ashamed    Je suis si honteux
 
I wonder why she stayed with me    Je me demande pourquoi elle est restée avec moi
How she endured my vanity    Comment a-t-elle enduré ma vanité
I wish I could go back and mend my ways    Je souhaiterais pouvoir revenir en arrière et me racheter
Is it too late ?    Est-ce trop tard ?
 
[Wife] Can you see, I swear it's true, a teardrop trickling down his cheek ?    [Femme] Peux-tu voir, je jure que c'est vrai, une larme s'écoulant le long de sa joue
[Best Friend] Yes, indeed, I see it too, could it be he's hurting inside ?    [Meilleur Ami] Oui, en effet, je le vois aussi, cela se pourrait-il qu'il soit blessé à l'intérieur ?
[Wife] Don't you think we should be glad he feels anything at all ?    [Femme] Ne crois-tu pas que nous devrions être contents qu'il ressente quelque chose ?
[Best Friend] It could well be he cries because of us    [Meilleur Ami] Ça se pourrait bien qu'il pleure à cause de nous
[Wife] Does it matter why he cries ?    [Femme] Est-ce que ça a de l'importance pourquoi il pleure ?
[Best Friend] What's going on in his mind ?    [Meilleur Ami] Qu'est-ce qui se passe dans son esprit ?
[Wife] Has he's given us a sign ?    [Femme] Nous a-t-il fait un signe ?
 
[Wife] Can you see, I swear it's true, him clenching his right hand into a fist ?    [Femme] Peux-tu voir, je jure que c'est vrai, lui en train de serrer sa main droite en un poing ?
[Best Friend] Yes, indeed, I see it too, could it be that he's raging inside ?    [Meilleur Ami] Oui, en effet, je le vois aussi, cela se pourrait-il qu'il soit en colère à l'intérieur ?
[Wife] Don't you think we should be glad he has any thoughts at all ?    [Femme] Ne crois-tu pas que nous devrions être contents qu'il pense quelque chose ?
[Best Friend] It could well be he angry because of us    [Meilleur Ami] Ça se pourrait bien qu'il soit fâché à cause de nous
[Wife] Does it matter if he is ?    [Femme] Est-ce que ça a de l'importance s'il l'est ?
[Best Friend] What's going on in his mind ?    [Meilleur Ami] Qu'est-ce qui se passe dans son esprit ?
[Wife] Has he's given us a sign ?    [Femme] Nous a-t-il fait un signe ?

Réalisée par : Blooming Rose
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 16 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons