La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I've Got Friends That Do de Tim McGraw


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I've Got Friends That Do

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tim McGraw


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tim McGraw

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tim McGraw

Album - Greatest Hits, Vol. 2 (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Greatest Hits, Vol. 2 (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I've Got Friends That Do

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I've Got Friends That Do (J'ai des amis qui le savent)
 
Dans cette chanson, Tim McGraw se pose des questions sur sa propre vie, il n'est pas sûr de ce qu'il fais ici sur Terre
To wonder where you're goin' in this crazy life    Que de se demander où va-t-on dans cette vie folle
 
Il aimerait être satisfait de sa vie car d'autre en ont une plus dure que lui le "lost junkie" par exemple
Mais il ne peut pas l'être car il se pose des questions surtout sur la religion. Dieu existe-t-il ?
Il s'interroge sur le bien fondé de la religion
 
En cela, il émet une critique sur la culture américaine et sur la guerre en Irak
 
Dans ce couplet
 
And I may not know what it's like
To send my only Son to save the
World and watch Him die
And I may not know how it feels
To hang there on the cross to
Prove that love is real
 
Et je ne sais peut-être pas ce que ça fait
D'envoyer mon fils unique sauver le monde
Et le voir mourir
Et je ne sais pas ce que ça fait
De s'accrocher à la Croix
Pour prouver que l'amour existe
 
Il prend position contre la guerre en Irak qui voit chaque jour de jeunes soldats se faire tuer alors qu'ils sont âgés parfois de 19 ans, car ils voulaient seulement *sauver le monde
 
Dans la deuxième partie du couplet, il explique qu'en Amérique, des gens s'accrochent à la religion (la Croix ) pour pouvoir se prouver que l'amour est vrai. Mais ce que l'auteur reproche ici, c'est justement de se raccrocher à une croyance (rappelons qu'il doute de l'existence de Dieu) plutôt qu'à des vraies personnes.
 
Car en effet, tout au long de la chanson, Tim McGraw parle de ses amis, qui lui ressemblent et pensent comme lui.
Mais, avis personnel, je pense que par le mot "ami", l'auteur veut en fait parler de tout le monde, et de toute la societé américaine qui commence à penser de cette façon.
 
Cette chanson est donc très complète car elle parle à la fois des inégalités sociales (junkie, prisonnier, chômeur), ensuite du fait que l'Amérique doit faire face à une "perte de foi" de ses citoyens, et enfin du problème de la guerre.
 
This is for the nobody    Ceci est pour celui qui n'est personne
The one in the crowd who's got a    Celui qui, dans la foule,
Lost look on his face    A un air perdu sur le visage
This is for the down-trodden    Ceci est pour celui qui est piétiné
The one that the world's forgotten    Celui que le monde a oublié
Waitin' on a better day    Attendant un jour meilleur
 
Well I'm in no position to judge 'em    Je ne suis pas en droit de les juger
Well heaven knows they're just like me    Le Paradis [Dieu] seul sait qu'ils sont juste comme moi
And I'm not alone    Et je ne suis pas seul
In knowin' what it's like    A savoir ce que c'est
To wonder where you're goin' in this crazy life    Que de se demander où va-t-on dans cette vie folle
And I'm not alone in knowin' how it feels    Et je ne suis pas le seul
To pray to God and sometimes wonder if He's real    A savoir ce que ça fait
'Cause I got friends that do    De prier Dieu et de se demander parfois s'il est réel
Yeah, I got friends that do    Car j'ai des amis qui le font
 
Oui, j'ai des amis qui le font
This is for the lost junkie
 
Who spends all his hard-earned money    Ceci est pour le junkie perdu
On somethin' that he hates    Qui dépense tout son argent durement gagné
And this is for the found guilty    Dans quelque chose qu'il déteste
Who ain't gettin' out until he    Et ceci est pour l'accusé présumé
Pays his debt to the state    Qui ne pourra pas sortir
 
Jusqu'à ce qu'il ait payé ses dettes à l'Etat
And I'm in no position to judge 'em
 
Well heaven knows it could have been me    Je ne suis pas en position de les juger
And I may not know what it's like    La paradis seul sait qu'il aurait pu s'agir de moi
To lose your job 'cause a habit's    Et je ne sais peut-être pas ce que c'est
Got you gripped too tight    Que de perdre son travail à cause d'une habitude
And I may not know how it feels    Prise trop fortement
To lay your head down on a prison    Et je ne sais peut-être pas ce que ça fait
Bed in a world of steel    D'étendre sa tête sur le lit
But I got friends that do    D'une prison, dans un monde d'acier
Yeah, I got friends that do    Mais j'ai des amis qui le savent
 
Oui, j'ai des amis qui le savent
This is for yours truly
 
Just a little verse to remind me    Ceci est pour toi, vraiment
We've all got somewhere to turn    Juste un petit vers pour me rappeler
 
Qu'on est tous allés quelque part pour tourner
And I may not know what it's like
 
To send my only Son to save the    Et je ne sais peut-être pas ce que ça fait
World and watch Him die    D'envoyer mon fils unique sauver le monde
And I may not know how it feels    Et le voir mourir
To hang there on the cross to    Et je ne sais pas ce que ça fait
Prove that love is real    De s'accrocher à la Croix
But I got friends that do    Pour prouver que l'amour existe
Yeah, I got friends that do    Mais j'ai des amis qui le savent
Yeah, I got friends that do    Oui, j'ai des amis qui le savent
You know we all got friends that do    Oui, j'ai des amis qui le savent
 
Tu sais qu'on a tous des amis qui le savent.

Réalisée par : alexandra_78
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 13 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons