La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59433 Chansons - 114744 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson La Rose Et Le Réséda de La Tordue


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - La Rose Et Le Réséda

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - La Tordue


Plus de photos !
Toutes les chansons de La Tordue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de La Tordue

Album - Les Choses De Rien (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Les Choses De Rien (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

La Rose Et Le Réséda

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
La Rose Et Le Réséda (La Rose et le Réséda (1))
 
Cette chanson est l'adaptation chantée d'un poème d'Aragon, un vers est supprimé à l'avant dernier "couplet". J'ai ponctué le texte originellement sans ponctuation, et je l'ai réarangé à la façon dont La Tordue le chante (pardon Aragon).
(1) le réséda est une plante.
 
LA ROSE ET LE RÉSÉDA ( Louis Aragon )
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
Tous deux adoraient la belle prisonnière des soldats
Lequel montait à l'échelle et lequel guettait en bas
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
Qu'importe comment s'appelle cette clarté sur leur pas
Que l'un fut de la chapelle et l'autre s'y dérobât
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
Tous les deux étaient fidèles des lèvres du coeur des bras
Et tous les deux disaient qu'elle vive et qui vivra verra
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
Quand les blés sont sous la grêle fou qui fait le délicat
Fou qui songe à ses querelles au coeur du commun combat
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
Du haut de la citadelle la sentinelle tira
Par deux fois et l'un chancelle l'autre tombe qui mourra
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
Ils sont en prison Lequel a le plus triste grabat
Lequel plus que l'autre gèle lequel préfère les rats
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
Un rebelle est un rebelle deux sanglots font un seul glas
Et quand vient l'aube cruelle passent de vie à trépas
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
Répétant le nom de celle qu'aucun des deux ne trompa
Et leur sang rouge ruisselle même couleur même éclat
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
Il coule, il coule, il se mêle à la terre qu'il aima
Pour qu'à la saison nouvelle mûrisse un raisin muscat
 
Celui qui croyait au ciel celui qui n'y croyait pas
L'un court et l'autre a des ailes de Bretagne ou du Jura
Et framboise ou mirabelle le grillon rechantera
Dites flûte ou violoncelle le double amour qui brûla
L'alouette et l'hirondelle la rose et le réséda
 
-------------------------------------------------------
 
(l'explication est meilleure, donnée par un site d'aide au bac : http : //www. bac-facile. fr/Aragon/poeme. php)
 
Ce poème, paru pendant l'Occupation dans le journal "le Mot d'ordre" a été inspiré par l'évolution des événements à partir de l'été 1941 : attentats contre l'occupant, exécutions sommaires... . .
Il fit l'objet, pendant la guerre de nombreuses réimpressions anonymes. Il doit sans doute son succès à la force des sentiments qu'il exprime et à sa forme de complainte populaire... .
 
1°) Les épreuves et les combats d'une époque :
A. l'occupation :
- "la belle/ prisonnière des soldats".
- "les blés sous la grêle" : les destructions, le rationnement.
B. la Résistance :
- les risques encourus.
- les difficiles conditions de détention.
- les exécutions au petit matin.
 
2°) La nécessité de l'union au service d'un idéal commun :
A. l'union :
- le conflit entre cléricaux et anticléricaux déchirait la France depuis le XIXe (cf. l'affaire Dreyfus).
- la Résistance rapprochait les Français, idéologiquement divisés, dans la défense d'une même cause. L'auteur rend ici hommage aux militants chrétiens et communistes. Les deux vers du refrain s'opposent tout en étant de constructions symétriques, étrangement parallèles. "Tous deux" (v. 3) rassemble les contraires.
B. l'idéal commun :
- l'amour de la France (fidélité indéfectible en paroles, en sentiments et en actes) et la libération du pays.
- le sang des martyrs ne s'évapore pas, il féconde la terre de France et permet l'avènement d'une "saison nouvelle" évoquée à la fin du poème.
 
3°) La complainte populaire :
A. dans sa structure et sa versification :
- dix sizains dont le distique initial revient comme un refrain. A la fin, un "envoi" (v. 56-64), dans la tradition médiévale, vient se substituer au refrain.
- l'absence de distinction typographique des strophes ainsi que la suppression de la ponctuation concourent à donner sa fluidité.
- la brièveté des vers de 7 syllabes, l'alternance des même rimes claires ("ciel") et graves ("pas"), les nombreuses répétitions (assonances, allitérations, reprise de termes) vont dans le même sens.
B. dans le langage et les images :
- l'image, traditionnelle et médiévale, des v. 3-4 évoque une "belle" enfermée dans une tour d'où son amant cherche à la délivrer au péril de sa vie (cf. v. 6-7).
- au v. 18, l'auteur intègre tout naturellement au poème un proverbe : "Qui vivra verra".
- l'image des "blés" menacés par la grêle (v. 21), qu'il faut rentrer à la hâte en faisant taire toute inimitié, est empruntée à l'expérience séculaire des communautés rurales.
- Aragon est également séduit par la beauté des grands symboles chrétiens, tel le sang du Christ et des martyrs (v. 51-54).
- le grillon (v. 60) est le symbole populaire de la paix du foyer qui sera un jour restauré.
 
Celui qui croyait au ciel,
Celui qui n'y croyait pas ;
Tous deux adoraient la belle
Prisonnière des soldats ;
Lequel montait à l'échelle,
Et lequel guettait en bas
 
Celui qui croyait au ciel,
Celui qui n'y croyait pas,
Qu'importe comment s'appelle
Cette clarté sur leur pas,
Que l'un fut de la chapelle,
Et l'autre s'y dérobât
 
Celui qui croyait au ciel,
Celui qui n'y croyait pas ;
Tous les deux étaient fidèles
Des lèvres du coeur des bras,
Et tous les deux disaient qu'elle
Vive et qui vivra verra
 
Celui qui croyait au ciel,
Celui qui n'y croyait pas,
Quand les blés sont sous la grêle
Fou qui fait le délicat,
Fou qui songe à ses querelles
Au coeur du commun combat
 
Celui qui croyait au ciel,
Celui qui n'y croyait pas ;
Du haut de la citadelle
La sentinelle tira
Par deux fois, et l'un chancelle,
L'autre tombe qui mourra
 
Celui qui croyait au ciel,
Celui qui n'y croyait pas ;
Ils sont en prison. Lequel
A le plus triste grabat ?
Lequel plus que l'autre gèle ?
Lequel préfère les rats ?
 
Celui qui croyait au ciel,
Celui qui n'y croyait pas ;
Un rebelle est un rebelle,
Deux sanglots font un seul glas,
Et quand vient l'aube cruelle,
Passent de vie à trépas.
 
Celui qui croyait au ciel,
Celui qui n'y croyait pas,
Répétant le nom de celle
Qu'aucun des deux ne trompa,
Et leur sang rouge ruisselle ;
Même couleur, même éclat.
 
Il coule, il coule, il se mêle
à la terre qu'il aima
Pour qu'à la saison nouvelle
Mûrisse un raisin muscat.
 
Celui qui croyait au ciel,
Celui qui n'y croyait pas,
L'un court et l'autre a des ailes
De Bretagne ou du Jura,
Et framboise ou mirabelle,
Le grillon rechantera ;
Dites flûte ou violoncelle,
Le double amour qui brûla,
L'alouette et l'hirondelle,
La rose et le réséda.

Réalisée par : tommyvercetti
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 13 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons