La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59433 Chansons - 114748 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Happy de Lighthouse Family


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Happy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lighthouse Family


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lighthouse Family

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lighthouse Family

Album - Whatever Gets You Through The Day (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Whatever Gets You Through The Day (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Happy

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Happy (Heureux)
 
Cette chanson parle du fait qu'il y a des moments dans la vie pour s'amuser. Travailler et rester sérieux ou se prendre la tête 24h/24, 7j/7 empêchent de profiter pleinement de la vie. Cela est également vrai dans la vie de couple.
 
Hey, what's happened to our lives ?
Hé, que nous est-il arrivé ?
When did you and me forget how to have a good time ?
Quand avons-nous, toi et moi, cesser de nous amuser ?
And we gotta get back to the life
Il nous faut revenir à cette vie
That we forgot 'cos we got too much on our minds
Que nous avons quitté, car nous nous faisons beaucoup trop soucis
 
Hey, we got to make some time for the stuff that you can't buy
Hé, nous devons trouver du temps pour les chose que tu ne peux acheter
And get a life 'cos you know all that serious stuff ain't no fun
Et nous amuser car tu sais tout ce sérieux n'est pas très marrant
 
Who says you can't be happy all the time ?
Qui prône qu'il est impossible de tout le temps être heureux ?
I know but I'm still gonna try
J'en ai conscience mais je vais quand même essayer
 
Hey let's all go out tonight
Hé, si on sortait tous ce soir ?
Why don't you and me go out and have a good time ?
Pourquoi toi et moi ne sortons pas pour nous distraire ?
Make our life a supernatural high
Faisons de notre vie une euphorie surnaturelle
Cos we're both leaving all that bad stuff far behind
Car nous allons tous les deux laisser tout ces mauvaise choses loin derrière
 
Hey there's gonna come a time you kiss it all goodbye
Hé le moment viendra où tu diras adieu à tout ça
So get a life 'cos you ain't got a clue when that day's gonna come
Amuse-toi car tu n'as aucune idée de quand ce jour viendra
 
Who says you can't be happy all the time ?
Qui prône qu'il est impossible de tout le temps être heureux ?
I know but I'm still gonna try
J'en ai conscience mais je vais quand même essayer
Who says you can't be happy all the time ?
Qui prône qu'il est impossible de tout le temps être heureux ?
Say what you like but I'm still gonna try
Tu peux dire ce que tu veux, je vais quand même essayer
 
Who says you can't be happy all the time ?
Qui prône qu'il est impossible de tout le temps être heureux ?
I know but I'm still gonna try
J'en ai conscience mais je vais quand même essayer
Who says you can't be happy all the time ?
Qui prône qu'il est impossible de tout le temps être heureux ?
I know but I'm still gonna try
J'en ai conscience mais je vais quand même essayer
Who says you can't be happy all the time ?
Qui prône qu'il est impossible de tout le temps être heureux ?
Say what you like but I'm still gonna try
Tu peux dire ce que tu veux, je vais quand même essayer

Réalisée par : Polionus
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 17 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons