La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59542 Chansons - 114872 Membres - 274159 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Much Like Falling de Flyleaf


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Much Like Falling

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Flyleaf


Plus de photos !
Toutes les chansons de Flyleaf

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Flyleaf

Album - Much Like Falling Exclusive Walmart EP (2006)

  Toutes les chansons de l'album Much Like Falling Exclusive Walmart EP (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Much Like Falling

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Much Like Falling (L'impression de chuter)
 
Dans cette chanson, on peut supposer que la chanteuse a envie de se suicider, pourtant "Il" l'en empeche en lui disant que cela serait égoiste de sa part *He pointed out how selfish, it would be to kill myself
Alors elle a décidé d'abondonner son projet *So I keep waking up
Malgré cela elle souffre toujours *Dying while I wait to die, pourtant elle veut vivre pour son amour *I don't want to be here, lying, i don't want to be selfish anymore, i want so much to change, learning your love everyday.
Comme l'a signalé *Flyleaf* on pourrait supposé que le "Il" ici signifie Dieu
Merci encore a *flyleaf*
 
Quand j'ai dis "bonjour",
Je mentais
Je pensais vraiment a
Comment je pourrais ne plus me reveiller
Il a signalé a quel point j'étais égoiste
De vouloir me suicider
Alors, j'ai continué de me reveiller
Ca ressemble plus a une rechute
Mourrante, en attendant de mourrir
La peur de tout ou de rien
Monsonge vide et solitaire
Je ne veux plus etre ici, en train de mentir
Je ne veux plus etre égoiste
Je voudrais tellement changer
Apprenant ton amour chaque jour
Il y a bien plus a savoir
Tu saisis mes poignées
Je me suis laissée aller
Ca ressemble plus a une rechute
Séparée de la peur
Consciente d'une destination si lointaine
Ca ressemble plus a une rechute
Séparée de la peur
Consciente d'une destination si lointaine
Si lointaine

Réalisée par : XXXbLoOdY-lIpSxxx
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
¤ Flyleaf ¤ mercredi 10 décembre 2008 - 14h23 - il y a 365 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De rien. langue
XXXbLoOdY-lIpSxxx mardi 9 décembre 2008 - 22h38 - il y a 366 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
En effet, j'ai oublié le fait qu'ils sont influencés par la religion, et je suis d'accord avec toi en ce qui concerne le "Il" comme dans "all around me"
merci pour ton aide
¤ Flyleaf ¤ dimanche 7 décembre 2008 - 19h05 - il y a 368 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"Much like falling" je traduirais plutôt ça par, "L'impression de chuter" (dans le sens de se briser) ou Lacey (la chanteuse) se demande pourquoi elle continue de se reveiller. "Je pensais vraiment à comment je pourrais ne plus me reveiller"

Etant depressive et égoïste, elle veut se suicider. Flyleaf étant un groupe influencé par la religion, je pense que le "Il" designe Dieu.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons