La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59702 Chansons - 115055 Membres - 274253 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson My Heroics, Part One de Absynthe Minded


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - My Heroics, Part One

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Absynthe Minded


Plus de photos !
Toutes les chansons de Absynthe Minded

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Absynthe Minded

Album - New Day (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album New Day (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

My Heroics, Part One

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
My Heroics, Part One (mes héros, premiere partie)
 
Quelques problemes avec certaines phrases. Je m'excuse d'avances aussi des fautes possibles dans le texte : )
 
Assez dit, la solution provisoire
Est une chaise confortable
Prends du recul et je te le dirais
Nous vivons dans la peur
Et je ne sais pas
Pourquoi tu parles si approximativement
Pourquoi devrais-je pas être sur de
Mes intentions
Elles sont en cristal clair
Je voudrais payer mon devoir
à ton cher papa
Tiens à ta decence
Je te ferais tout faire
 
Et nous serons libre.
 
Ne serait-ce pas toujours ainsi ?
 
L'histoire se deroule, au moins
 
Tu as eu différents rôles
 
Et maintenant tu dois quitter
 
La scene
 
Je prefere ton goût
 
Je t'affronte
 
Tu as un mauvias coup
 
Avec le gars qui t'as
 
Et bébé tu ne voudrais pas
 
M'affronter
 
Je te ferais tout faire
 
Et nous serons libre
 
Et nous conduirons seuls
 
Le samedi soir
 
Nous nous sentirons bien
 
Tout en vue
 
Et bébé tu ne voudrais pas
 
M'affronter
 
Je te ferai tout faire
 
Et nous serons libre
 
Ne serait-ce pas toujours ainsi ?
 
L'histoire se deroule, au moins
 
Tu as eu différents rôles
 
Et maintenant tu dois quitter
 
La scene
 
Ne serait-ce pas toujours ainsi ?
 
L'histoire se deroule, au moins
 
Tu as eu différents rôles
 
Et maintenant tu dois quitter
 
La scene
 
Ne serait-ce pas toujours ainsi ?
 
L'histoire se deroule, au moins
 
Tu as eu différents rôles
 
Et maintenant tu dois quitter
 
La scene
 
Ne serait-ce pas toujours ainsi ?
 
L'histoire se deroule, au moins
 
Tu as eu différents rôles
 
Et maintenant tu dois quitter
 
La scene

Réalisée par : GreedyGenius*69
Vue 42 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
GreedyGenius*69 dimanche 14 juin 2009 - 10h31 - il y a 193 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Nouveau single pour le groupe amour En attente de la traductionmrgreen
Northern.Lights samedi 7 mars 2009 - 21h41 - il y a 291 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sublime chanson .
Dommage que ce groupe Belge ne soit pas si connu .. yeux
lets-be-happy mardi 3 février 2009 - 19h40 - il y a 323 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est troooop belle amour amour
Merci pour la traduction (=

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons