La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57281 Chansons - 112315 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Fly On The Wall de t. A. T. u.


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Fly On The Wall

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (1 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - t. A. T. u.


Plus de photos !
Toutes les chansons de t. A. T. u.

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de t. A. T. u.

Album - Happy Smiles (2008)

  Toutes les chansons de l'album Happy Smiles (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Fly On The Wall

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Fly On The Wall (Espionne)
 
Cette chanson parle du désir d'être avec l'autre.
 
Je ferais une explication de texte plus longue la prochaine fois, je n'ai pas beaucoup de temps mà =S
 
[Verse 1]    [Verse 1]
[Lena]    [Lena]
When you'r naked in the shower,    Quand tu es nue sous la douche
When you're sleeping for an hour,    Quand tu dors pendant une heure
When you're big, when you're small,    Quand tu es grand(e), quand tu es petit(e)
[Yulia]    [Yulia]
Oh, I wish I was a fly on the wall.    Oh, je regrette de ne pas être une espionne
 
[Lena]    [Lena]
When you're with her after midnight,    Quand tu es avec elle après minuit,
When you kiss her in the dim light,    Quand tu l'embrasses dans l'ombre,
When you break barbie doll,    Quand tu casses la poupée Barbie,
Oh, I wish I was a fly on the wall.    Oh, je regrette de ne pas être une espionne.
 
[Bridge - Lena]    [Bridge - Lena]
Wanna see who you are,    Je veux voir qui tu es,
Every inch, every scar.    Chaque pouce, chaque cicatrice.
 
[Refrain - Yulia]    [Refrain - Yulia]
From your head to your toes,    De ta tête à tes orteils,
I would be there,    Je serai là,
From your bed to your clothes,    De ton lit à tes vêtements,
I'm in the air.    Je suis dans l'air.
 
When you think you're alone    Quand tu penses être seule
I'll be down in the hall,    Je serai en bas dans le hall,
I could see it, if I was a fly on the wall.    Je pourrai le voir, si j'étais une espionne.
What you do in your room,    Ce que tu fais dans ta chambre,
I could see it all,    Je pourrai tout voir,
You undress, I wish I was a fly on the wall, yeah !    Tu te déshabilles, je regrette de ne pas être une espionne, yeah !
 
[Verse 2]    [Verse 2]
[Lena]    [Lena]
For the drama that you're drinking,    Pour le drame que tu bois,
And the dark thoughts you are thinking,    Et les pensées sombres auxquelles tu penses,
And the love notes that you scrawl,    Et la lettre d'amour que tu gribouilles,
[Yulia]    [Yulia]
Oh, I wish I was a fly on the wall.    Oh, je regrette de ne pas être une espionne.
 
[Bridge - Lena]    [Bridge - Lena]
Silently, I arrive.    Silencieusement, j'arrive.
You don't know I'm alive.    Tu ne sais pas que je suis en vie.
 
[Refrain - Yulia]    [Refrain - Yulia]
From your head to your toes,    De ta tête à tes orteils,
I would be there,    Je serais là,
From your bed to your clothes,    De ton lit à tes vêtements,
I'm in the air.    Je suis ans l'air.
 
When you think you're alone    Quand tu penses être seule
I'll be down in the hall,    Je serai en bas dans le hall,
I could see it, if I was a fly on the wall.    Je pourrai le voir, si j'étais une espionne.
What you do in your room,    Ce que tu fais dans ta chambre,
I could see it all,    Je pourrai tout voir,
You undress, I wish I was a fly on the wall, yeah !    Tu te déshabilles, je regrette de ne pas être une espionne, yeah !
 
Wish I was a fly on the wall,    J'espère être une espionne
Yeah, yea-eah.    Yeah, yea-eah.
 
[Verse 3]    [Verse 3]
[Lena]    [Lena]
Ever closer, ever nearer,    Tout près, jamais plus proche,
When you're looking in the mirror,    Quand tu regardes dans le miroir,
I would know who you call,    Je serai qui tu appelles,
[Yulia]    [Yulia]
If I was a fly on the wall.    Si j'étais une espionne.
 
[Refrain - Yulia]
[Refrain - Yulia]    De ta tête à tes orteils,
From your head to your toes,    Je serai là,
I would be there,    De ton lit à tes vêtements,
From your bed to your clothes,    Je suis dans l'air.
I'm in the air.
 
Quand tu penses être seule
When you think you're alone    Je serai en bas dans le hall,
I'll be down in the hall,    Je pourrai le voir, si j'étais une espionne.
I could see it, if I was a fly on the wall.    Ce que tu fais dans ta chambre,
What you do in your room,    Je pourrai tout voir,
I could see it all,    Tu te déshabilles, je regrette de ne pas être une espionne, yeah !
You undress, I wish I was a fly on the wall, yeah !
 
J'espère être une espionne
Wish I was a fly on the wall,    Yeah, yea-eah.
Yeah, yea-eah.
 
De ta tête à tes orteils,
From your head to your toes,    Je serai là,
I would be there,    De ton lit à tes vêtements,
From your bed to your clothes,    Je suis dans l'air.
I'm in the air.    Ce que tu fais de toi-même,
What you do on your own,    Je pourrai tout voir,
I could see all,    Quand tu penses être seule,
When you think you're alone,    Je ramperai.
I would crawl.
 
Quand tu penses être seule
When you think you're alone    Je serai en bas dans le hall,
I'll be down in the hall,    Je pourrai le voir, si j'étais une espionne.
I could see it, if I was a fly on the wall.    Ce que tu fais dans ta chambre,
What you do in your room,    Je pourrai tout voir,
I could see it all,    Tu te déshabilles, je regrette de ne pas être une espionne…
You undress, I wish I was a fly on the wall...
 
Mot à mot, "Fly on the Wall" signifi "mouche sur le mur" cependant, en anglais, cela peut aussi dire espion(ne).

Réalisée par : MounXX
Vue 56 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 novembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
MissMaybeline vendredi 3 juillet 2009 - 11h27 - il y a 8 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pouha!!!! Sa déchire tout simplement.
Du t.A.T.u. dans sa plus pure excellence!
amour
Herbleedingmajesty samedi 2 mai 2009 - 17h42 - il y a 70 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je trouve que c'est une de leurs meilleures chansons, le refrain est vraiment génial! amour
Blondie Beauty samedi 14 mars 2009 - 13h47 - il y a 119 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jadore tout simplement
Cind3rElla dimanche 18 janvier 2009 - 16h59 - il y a 174 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh ! J'adoooooore ! amour
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Poèmes poème - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons