La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57277 Chansons - 112310 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson On My Own de Whitney Houston


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - On My Own

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Whitney Houston


Plus de photos !
Toutes les chansons de Whitney Houston

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Whitney Houston

Album - Just Whitney (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Just Whitney (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

On My Own

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Whitney Houston


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
On My Own (Toute Seule)
 
I'm wiser now    Maintenant, je suis plus sage
I'm not the foolish girl you used to know    Je ne suis plus la stupide fille que tu as connu
So long ago    Si longtemps
I'm stronger now    Maintenant, je suis plus forte
I've learned from my mistakes which way to go    J'ai appris de mes erreurs quel chemin suivre
And I should know    Et j'aurais du savoir
I put myself aside to do it your way    Je me suis mise de côté pour faire à ta façon
But now I need to do it all alone    Mais maintenant j'ai besoin de le faire toute seule
 
[Chorus]    [Refrain]
And I am not afraid to try it on my own    Et je n'ai pas peur d'essayer toute seule
I don't care if I'm right or wrong    Et je me fiche si je suis dans l'erreur ou pas
I'll live my life the way I feel    Je vivrai ma vie comme je le sens
No matter what I'll keep it real you know    Peu importe ce que je devrais vraiment faire tu sais
Time for me to do it on my own    Il est temps que je le fasse toute seule
Yeah yeah, mmm, yeah yeah    Yeah yeah, mmm, yeah yeah
 
It's over now    Maintenant c'est fini
I can't go back to living through your eyes    Je ne peux plus revenir en arrière pour vivre a travers tes yeux
Too many lines    Tellement de choses
And if you don't know by now    Et si tu ne le sais pas déjà
I can't go back to being someone else    Je ne peux plus revenir en arrière pour être quelqu'un d'autre
Not anymore    Plus du tout
I never had a chance to do things my way    Je n'ai jamais eu la chance de faire les choses à ma façon
So now it's time for me to take control    Donc maintenant il est temps pour moi de prendre le contrôle
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Oh I start again go back to one    Oh je commence à nouveau à être moi
I'm running things in my way    Je fais les choses à ma façon
Can't stop me now, I've just begun    Tu ne peux pas m'arrêter maintenant, je viens juste de commencer
Don't even think about it    Ne pense même pas à ça
There ain't no way about it    Il n'y a pas moyen que tu fasses ça
I'm taking names, the ones of mine    Je prends des noms, les miens
Yes I'm gonna take my turn    Oui, je prend ma chance
It's time for me to finally stand alone, stand alone    Il est temps pour moi de finalement rester seule, rester seule
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Wild Rose
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 27 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Camellita vendredi 27 août 2004 - 20h23 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belle traduction
Matt: save la cocci! lundi 28 juin 2004 - 9h00 - il y a 1839 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belle chanson
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons