La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59233 Chansons - 114469 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Skinny Love de Bon Iver


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Skinny Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bon Iver


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bon Iver

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bon Iver

Album - For Emma, Forever Ago (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album For Emma, Forever Ago (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Skinny Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Skinny Love (Amour Fluet)
 
Je cite une interview de Bon Iver (Justin Vernon) concernant l'explication de la chanson.
Journaliste : "Skinny Love" parle de ce moment où tu prends conscience que les choses sont vouées à l'échec.
Bon Iver : Et bien, ce n'était pas par rapport à la personne que tu penses. Cette chanson parle de cette part de difficulté liée à ce vieil amour hanté, qui pose des problèmes dans tes futures histoires d'amour, et qui peut même les condamner.
 
Je mets le texte original au cas où j'aurais mal traduis l'explication :
Interviewer : ”Skinny Love” seems this one is about the moment you knew things were destined to fail.
Bon Iver : Well, this wasn't about who you think it would be about. Part of the trouble with the old haunting love, is that it fucks with your future loves, and can damn and/or ambush your relationships. That's who this is about. "
 
Come on skinny love just last the year    Allez amour fluet en cette fin d'année
Pour a little salt we were never here    Verse un peu de sel nous n'avons jamais été ici
My, my, my, my, my, my, my, my    Ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma
Staring at the sink of blood and crushed veneer    Fixant le bain de sang et les débris de vernis
 
I tell my love to wreck it all    Je demande à mon amour de tout ruiner
Cut out all the ropes and let me fall    Coupe toutes les cordes et laisse moi tomber
My, my, my, my, my, my, my, my    Ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma
Right in the moment this order's tall    En plein dans ce moment difficile
 
I told you to be patient    Je t'ai demandé d'être patiente
I told you to be fine    Je t'ai demandé de te sentir bien
I told you to be balanced    Je t'ai demandé d'être pondérée
I told you to be kind    Je t'ai demandé d'être aimable
 
In the morning I'll be with you    Au matin je serais avec toi
But it will be a different "kind"    Mais ce ne sera plus pareil
I'll be holding all the tickets    Je tiendrais toutes les amendes
And you'll be owning all the fines    Et elles te seront toutes adressées
 
Come on skinny love what happened here    Allez amour fluet que s'est-il passé ?
Suckle on the hope in lite brassiere    Allaite dans l'espoir en soutien-gorge allégé
My, my, my, my, my, my, my, my    Ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma
Sullen load is full; so slow on the split    Le sombre fardeau est plein ; si lent dans cette séparation
 
I told you to be patient    Je t'ai demandé d'être patiente
I told you to be fine    Je t'ai demandé de te sentir bien
I told you to be balanced    Je t'ai demandé d'être pondérée
I told you to be kind    Je t'ai demandé d'être aimable
 
Now all your love is wasted ?    Désormais tout ton amour est perdu ?
Then who the hell was I ?    Putain, dans ce cas là, qui étais-je ?
Now I'm breaking at the britches    Maintenant je suis en train de démolir toutes les braies
And at the end of all your lines    Et à la fin de toutes tes lignes
 
Who will love you ?    Qui t'aimeras ?
Who will fight ?    Qui se battra ?
Who will fall far behind ?    Qui sera loin derrière ?

Réalisée par : neaksaw
Vue 129 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 2 décembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Heartdieclo jeudi 1 janvier 2009 - 19h49 - il y a 316 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow J'adore bon Iver!! L'album est génialemu
seth56 lundi 29 décembre 2008 - 17h42 - il y a 319 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
génial ce chanteur !! très bon album
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons