La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Tell Me Why de Taylor Swift


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Tell Me Why

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Taylor Swift


Plus de photos !
Toutes les chansons de Taylor Swift

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Taylor Swift

Album - Fearless (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Fearless (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Tell Me Why

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Tell Me Why (Dis-moi pourquoi)
 
C'est l'histoire d'une fille qui en a marre de se faire prendre pour une idiote par son copain. Une superbe chanson de l'album Fearless de Taylor ! Je suis ouverte à tout commentaire =D Merci d'avance !
 
I took a chance, I took a shot    J'ai saisi ma chance, j'ai pris un coup
And you might think I'm bulletproof, but I'm not    Et tu peux croire que je suis pare-balles, mais je ne le suis pas
You took a swing, i took it hard    Tu as pris la tangente, j'ai trouvé ça dur
And down here from the ground i see who you are    Et en bas, ici, sur la place je vois qui tu es
 
I'm sick and tired of your attitude    J'en ai marre et je suis fatigue de ton attitude
I'm feeling like I don't know you    Je me sens comme si je ne te connaissais pas
You tell me that you love me then cut me down    Tu me dis que tu m'aimes, ensuite tu me détruis
And i need you like a heartbeat    Et j'ai besoin de toi comme un battement de coeur
But you know you got a mean streak    Mais tu sais que tu as eu un écart de conduite
Makes me run for cover when you're around    Qui me fait courir pour couvrir ton absence
And here's to you and your temper    Et ici pour toi et ton caractère
Yes, I remember what you said last night    Oui, je me souviens ce que tu as dit la nuit dernière
And i know that you see what you're doing to me    Et je sais que tu vois ce que tu m'as fait
Tell me why    Dis-moi pourquoi…
 
You could write a book on how to ruin someone's perfect day    Tu pourrais écrire un livre sur comment détruire la journée parfaite à quelqu'un
Well i get so confused and frustrated    J'étais si confuse et frustrée
Forget what I'm trying to say, oh    J'oublie ce que je suis en train d'essayer de dire, oh
 
I'm sick and tired of your reasons    J'en ai marre et je suis fatigue de tes excuses
I got no one to believe in    Je ne peux plus y croire
You tell me that you want me, then push me around    Tu me dis que tu me veux, puis tu me repousses
And I need you like a heartbeat    Et j'ai besoin de toi comme d'un battement de coeur
But you know you got a mean streak    Mais tu sais que tu as eu un écart de conduite
Makes me run for cover when you're around    Qui me fait courir pour couvrir ton absence
Here's to you and your temper    Et ici pour toi et ton caractère
Yes, I remember what you said last night    Oui, je me souviens ce que tu as dit la nuit dernière
And I know that you see what you're doing to me    Et je sais que tu vois ce que tu m'as fait
Tell me why. .    Dis-moi pourquoi…
 
Why Do you have to make me feel small    Pourquoi me fais-tu me sentir petite ?
So you can feel whole inside    Alors tu peux sentir ce que je ressens à l'intérieur
Why Do you have to put down my dreams    Pourquoi est-ce que tu as mis à terre mes rêves ?
So you're the only thing on my mind    Alors tu es la seule chose que j'ai à l'esprit
 
I'm sick and tired of your attitude    J'en ai marre et je suis fatigue de ton attitude
I'm feeling like i don't know you    Je me sens comme si je ne te connaissais pas
You tell me that you want me then cut me down    Tu me dis que tu me veux, puis tu me repousses
I'm sick and tired of your reasons    J'en ai marre et je suis fatigue de tes excuses
I've got no one to believe in    Je ne peux plus y croire
You ask me for my love then you push me around    Tu me poses des questions sur mon amour pour toi, puis tu me repousse
Here's to you and your temper    Toi et ton caractère
Yes, i remember what you said last night    Oui, je me souviens ce que tu as dit la nuit dernière
And i know that you see what you're doing to me    Et je sais que tu vois ce que tu es en train de me faire
Tell me why    Dis-moi pourquoi
Why, tell me why    Pourquoi, dis-moi pourquoi…
 
I take a step back, let you go    J'ai pris du recul, je t'ai laissé partir
I told you I'm not bulletproof    Je t'ai dis que je n'étais pas un gilet pare balles
Now you know    Maintenant tu le sais.

Réalisée par : wr0ng-way
Vue 97 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 7 décembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Kitty28 mardi 1 septembre 2009 - 8h52 - il y a 70 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson..elle est juste...magnifique
amour
merci pour la traduction!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons