La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Pair Of Brown Eyes de The Pogues


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Pair Of Brown Eyes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Pogues


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Pogues

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Pogues

Album - Rum, Sodomy And The Lash (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Rum, Sodomy And The Lash (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Pair Of Brown Eyes

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Pair Of Brown Eyes (Une paire d'yeux bruns)
 
One summer evening drunk to hell    Un soir d'été complètement ivre
I stood there nearly lifeless    Je me tenais là presque sans vie
An old man in the corner sang    Un vieil homme dans un coin chantait
Where the water lilies grow    Où poussent les water lilies
And on the jukebox Johnny sang    Et à côté du jukebox johnny chantait
About a thing called love    A propos de quelque chose appelé l'amour
And it's how are you kid and what's your name    Et c'est comment va tu mon gars et quel est ton nom
And how would you bloody know ?    Et comment diable pourrais tu le savoir ?
In blood and death 'neath a screaming sky    Dans le sang et la mort au milieu d'un ciel hurlant
I lay down on the ground    Je m'allonge sur le sol
And the arms and legs of other men    Et les bras et les jambes des autres hommes
Were scattered all around    Étaient éparpillés tout autour
Some cursed, some prayed, some prayed then cursed    Certains maudissaient, certains priaient, certains priaient puis maudissaient
Then prayed and bled some more    Puis priaient et saignaient un peu plus
And the only thing that I could see    Et la seule chose que j'ai pu voir
Was a pair of brown eyes that was looking at me    Était une paire d'yeux bruns qui m'observaient
But when we got back, labeled parts one to three    Mais quand nous sommes revenus, sautant de la première partie à la troisième
There was no pair of brown eyes waiting for me    Il n'y avait pas de paire d'yeux bruns qui m'attendait
 
And a rovin' a rovin' a rovin' I'll go    Et en errant, en errant, en errant j'irais
For a pair of brown eyes    A la recherche d'une paire d'yeux bruns
 
I looked at him he looked at me    Je l'ai regardé et il m'a regardé
All I could do was hate him    Tout ce que je pouvais faire c'était le haïr
While Ray and Philomena sang    Pendant que Ray et Philomena chantaient
Of my elusive dream    Dans mon insaisissable rêve
I saw the streams, the rolling hills    J'ai vu les flots, les paysages vallonnés
Where his brown eyes were waiting    Où ses yeux bruns attendaient
And I thought about a pair of brown eyes    Et j'ai pensé à cette paire d'yeux bruns
That waited once for me    Qui une fois m'avaient attendus
So drunk to hell I left the place    Alors complètement ivre j'ai quitté cet endroit
Sometimes crawling sometimes walking    Parfois en nageant parfois en marchant
A hungry sound came across the breeze    Un son affamé a retenti à travers la brise
So I gave the walls a talking    Alors j'ai parlé aux murs
And I heard the sounds of long ago    Et j'ai entendu un son de temps anciens
From the old canal    Provenant du vieux canal
And the birds were whistling in the trees    Et les oiseaux chantaient dans les arbres
Where the wind was gently laughing    Où le vent riait gentiment
 
And a rovin' a rovin' a rovin' I'll go    Et en errant, en errant, en errant j'irais
For a pair of brown eyes    A la recherche d'une paire d'yeux bruns

Réalisée par : Clyde Entwistle
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 7 décembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Micky_Green dimanche 12 avril 2009 - 13h35 - il y a 212 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle, J'aime trop amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons