La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson First Impressions de Julia Nunes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - First Impressions

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Julia Nunes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Julia Nunes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Julia Nunes

Album - I Wrote These (2008)

  Toutes les chansons de l'album I Wrote These (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

First Impressions

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
First Impressions Premières impressions
 
I've gotten used to being introduced :    J'ai été habituée à être présentée :
“Hello. What's your name ? How are you ? ”    "Salut. Comment tu t'appelles ? Comment ça va ? "
They see my smile, my laugh, and the hurt behind my eyes    Ils voient mon sourire, mon rire et la douleur derrière mon regard
Loss is not so easily disguised    La perte n'est pas si facilement déguisée
 
I'll try my best to keep on with my sunny disposition    J'essayerais du mieux que je peux de garder ma bonne humeur
But I close my eyes and end up reminiscing...    Mais je ferme mes yeux et fini par me rappeler...
 
So save me from waking up tonight    Alors empêche moi de me réveiller ce soir
Save me from waking up tonight    Empêche-moi de me réveiller ce soir
Cause I toss and I turn and it doesn't feel right    Car je suis incapable de dormir et ce n'est pas bien
Save me from waking up tonight    Empêche-moi de me réveiller ce soir
 
Left to my own devices    Laissée à moi-même
I'd stay up till 3 am    Je resterais debout jusqu'à 3 heures du matin
Spend the whole day barely awake    Je Passerais la journée à peine réveillé
And then do it all again    Et ensuite je recommencerais une nouvelle fois
 
Cause my dreams are filled with pleasantries    Car mes rêves sont rempli de plaisanteries
That make me think you're here with me    Qui me font croire que tu es ici avec moi
They won't let my poor heart mend    Elles neveulent pas laisser mon pauvre coeur se réparer
 
I have tried my darnedest to continue smiling wide    J'ai fait de mon mieux pour continuer de sourire
But I miss you and that's something I can't hide    Mais tu me manques et c'est quelque chose que je ne peux cacher
 
So save me from waking up tonight    Alors empêche-moi de me réveiller ce soir
Please, save me from waking up tonight    S'il te plait, empêche-moi de me réveiller ce soir
I thought I was fine, but it looks as if I might    Je croyais aller bien, mais on dirait que je ne
Not make it through the night    Passerais la nuit
 
So save me from waking up tonight.    Alors empêche-moi de me réveiller ce soir
Save me from waking up tonight    Empêche-moi de me réveiller ce soir
Cause I toss and I turn and it doesn't feel right    Car je suis incapable de dormir et ce n'est pas bien
Please, save me from waking up tonight    Empêche-moi de me réveiller ce soir

Réalisée par : Jagh55
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 1 mai 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons