La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Make It Trough The Night de A1


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Make It Trough The Night

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - A1


Plus de photos !
Toutes les chansons de A1

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de A1

Album - Make It Good (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Make It Good (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Make It Trough The Night

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Make It Trough The Night (Le Faire À Travers La Nuit)
 
[Verse]    [Couplet]
She's all alone    Elle est toute seule,
Making her way to a cold, empty home    Faisant comme elle peut pour un rhume, la maison est vide.
Nobody waiting and no one to hold    Personne ne l'attend, et personne ne s'occupe d'elle.
She's holding her own    Elle n'a qu'elle même à serrer.
 
He wakes up late    Il se lève tard.
Stares at the mirror to find his own face    Se regarde dans le miroir pour trouver son visage.
Picks out the pieces he hides from within    Retire les pièces qu'il cachait à l'intérieur.
He doesn't fit in, do you ?    Il n'est pas à sa place, le faire ?
 
[Chorus]    [Refrain]
I've made up my mind, everything's fine.    J'ai brouillé mon esprit et toutes les choses bien.
We're gonna make it through the night.    Nous pouvons le faire à travers la nuit.
I've made up my mind, everything's fine.    J'ai brouillé mon esprit et toutes les choses bien.
We're gonna make it through the night.    Nous pouvons le faire à travers la nuit.
 
[Verse]    [Couplet]
Opens her eyes.    Elle ouvre ses yeux.
Looks around her, there's faith in disguise    Regarde autour d'elle, elle ne crois plus à rien.
There's no more secrets to shadow with lies.    Il n'y à plus de secret à cacher lorsque l'on ment.
She swallows her pride    Elle avale sa fierté.
 
Somebody care.    Personne ne s'en soucie.
Hard to be seen when there's nobody there    C'est dur d'être vu quand personne n'est là.
It's getting closer.    C'est comme ne rien avoir.
No need to pretend.    Pas besoin de prétendre.
Just let it in and believe.    Il faut juste tout laisser et y croire.
 
[Chorus](x1)    [Refrain](x1)
 
[Bridge]    [Pont]
Things ain't getting better.    Les meilleures choses ils ne les ont pas obtenues.
'Cos she still feels the same.    Car elle ressens encore la même chose.
She hiding from her better days.    Elle se cache de ses meilleurs jours.
The chance to take the pain away    La chance a laisser place à la douleur.
And find the answer out there in the end.    Et il faut trouver la réponse à la fin.
 
Maybe today or maybe tomorrow    Peut-être aujourd'hui peut-être demain.
Guess the hands of fate    J'ai mon sort entre mes mains.
Been making you wait too long    Je peux te faire attendre aussi longtemps.
I know the way to forget all your sorrow    Je sais ce que ça fait d'oublier son chagrin, et
Be the first in line to admit    D'être le premier à admettre
That you were wrong, sometimes    Que tu étais forte, chaque fois.
 
[Chorus](x3)    [Refrain](x3)

Réalisée par : *MaLiCiA&TiTi*
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 22 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons