La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Two People Fell In Love de Brad Paisley


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Two People Fell In Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Brad Paisley


Plus de photos !
Toutes les chansons de Brad Paisley

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Brad Paisley

Album - Part II (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Part II (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Two People Fell In Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Two People Fell In Love (Deux personnes sont tombées amoureuses)
 
Une intéressante théorie démographique...
 
Trêve de plaisanterie, comme toujours Brad Paisley nous livre ici une très touchante bluette country, où il incarne un homme qui déclare sa tendresse à sa compagne et l'entretient sur leurs origines.
 
A baby's born in the middle of the night in a local delivery room    Un bébé est né au milieu de la nuit à la maternité
They grab his feet smack him till cries he goes home the next afternoon    Ils attrapent son pied, l'embrassent jusqu'à ce qu'il pleure, il rentrera à la maison l'après midi suivant
Before you know he's off to school and he graduates in May    Avant tu sais qu'il termine l'école et soit diplomé en Mai
Goes out and gets a Ph. D. and then cures all sorts of things    Il en sort et obtient un doctorat et ensuite guérit plein de choses
Wins a Nobel Prize and saves a million different lives    Il gagne un prix Nobel et sauve 1 million de vies
The world a better place for all he's done    Grâce à tout ce qu'il a fait, le monde devient meilleur
It's funny when think about the reason he's alive    C'est marrant quand tu penses à la raison pour laquelle il est en vie
Is all because two people fell in love    C'est tout simplement parce deux personnes sont tombées amoureuses
 
Right now at a picnic shelter down by canyon creek    Ici même dans un abri pour pique-niqueurs auquel on accède par le canyon
You'll find potato salad, hot dogs and baked beans    Tu trouveras une salade de pommes de terre, des hot dogs et des haricots blancs
The whole Wilson family's lined up filling their paper plates    Tous les Wilson sont en rang, remplissant leurs assiettes en carton
They drove or flown in here from 15 different states    Ils arrivent de quinze Etats différents, en voiture ou par avion
Stanley Wilson said that sixty years ago he knew    Stanley Wilson dit que soixante ans plus tôt, il a su
That miss sama tucker was the one    Que Mademoiselle Sama Tucker était la bonne
Now five generations get together every June    Maintenant cinq générations en sont issues, et se rassemblent chaque mois de Juin
And all because two people fell in love    Et tout ça car deux personnes sont tombées en amour
 
Yeah there ain't nothing not affected    Oui tout change
When two hearts get connected    Quand deux coeurs sont liés
All that is will be or ever was    Tout ce qui sera ou a été
Every single choice we make    Chaque décision que nous prenons
Every breath we get to take    Chaque inspiration
Is all because two people fell in love    C'est tout simplement parce que deux personnes sont tombées amoureuses
 
I recall a young man who was drifting aimlessly    Je me souviens d'un jeune homme qui errait sans but
And a young waitress who seemed lonesome as can be    Et d'une jeune serveuse qui semblait si seule
In a little cafe right off 14th avenue    Dans un petit café près de la 14e avenue
With a whole lot of help from up above    Avec beaucoup d'aide du gars Là-Haut
We met and things sure turned around for me and you    Nous nous sommes rencontrés et les choses ont changé pour toi et moi
And all because two people fell in love    Et tout ça parce que deux personnes sont tombées amoureuses
 
Baby there ain't nothing not affected    Mon coeur tout est bouleversé
When two hearts get connected    Quand deux personnes sont reliées
All that is will be or ever was    Tout ce qui sera et même ce qui a été
I'm glad your dad could not resist    Je suis heureux que ton père n'aie pu résister
And mamma's charm to you exist    Et que ta mère t'aie transmis son charme
All because two people fell in love    Simplement car deux personnes sont tombé amoureuses
 
Ya know to me it's all so clear    Tu sais pour moi c'est très clair
Every one of us is here    Chacun de nous sur cette terre est là
All because two people fell in love    Simplement parce que deux personnes sont tombées amoureuses
 
A baby's born in the middle of the night in a local delivery room    Un bébé est né au milieu de la nuit à la maternité du coin
They grab his feet smack him till cries he goes home the next afternoon    Ils lui grattent le pied, l'embrassent jusqu'à ce qu'il pleure, il sera chez lui l'après midi suivant

Réalisée par : mivy
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 21 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons