La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59448 Chansons - 114770 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The 13th Caesar de Cradle Of Filth


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The 13th Caesar

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cradle Of Filth


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cradle Of Filth

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cradle Of Filth

Album - Godspeed On The Devil's Thunder (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Godspeed On The Devil's Thunder (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The 13th Caesar

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The 13th Caesar (Le 13ème César)
 
Dans cette chanson, qui suit "The Death Of Love" où Jeanne d'Arc fut brûlée, Gilles de Rais planifie sa vengeance et se fait nommer le 13ème César. Le titre de la chanson est d'ailleurs inspiré d'un livre de Suétone (cité dans la chanson) intitulé "Vies des 12 Césars", d'où le 13ème...
 
Oh, comment mon désir effréné
Arraché à la présence de Dieu
Maintenant affamé comme une bête
Pour la connaissance du mal
 
Quand Jeanne fut brûlée
Il savait que la malveillance
Au coeur de tout
Une froide et déchirante abysse dénudée de sens
Le trône qu'il méritait
À travers la bienveillance de Dieu
Amorçait sa propre chute
Les vêtements ont déchiqueté le dogme dans sa propre magnificence
 
Ici la puanteur, les événements d'or
Les inventions hardies de la volonté
Luxes et splendeurs devant l'horizon d'hommes mortels
Chaque désir dévergondé et soumis s'est accompli
 
Un Démon s'assoit sur le sommet du monde
Comme un Hérode sur la Genèse
Ils chantèrent des hosannas tandis que ses bannières se déployaient
Embrassant la terreur avec paralysie
 
Ses habits audacieux insultaient la vue
Remuant ciel et terre pour plaire aux
Tumultitudes, que son étrange second dessinait
Pour assermenter le treizième César
 
Le treizième César
De l'ichor inséré dans ses veines (1)
Le treizième César
La guerre fut défaite, pour la honte
Le treizième César
Encore plus malade, mais seulement en vain
Le treizième César
Gilles de Rais
 
Quand Jeanne fut brûlée
Il savait que la malveillance
Au coeur de tout
Il jura que dorénavant il servirait le mal seul
 
Ici la puanteur, les événements d'or
L'insurrection de sa volonté
Théâtre et festins devant l'horizon d'hommes mortels
Chaque désir dévergondé et soumis s'est accompli
 
Un Démon s'assoit sur le sommet du monde
Comme un Hérode sur la Genèse
Ils chantèrent des hosannas tandis que ses bannières se déployaient
Terreur saisissante en menaces
 
Suétone et Ovide (2) (3)
Remplirent les rêves d'éclair de lune
Avec le pourpre de Rome
 
Sa Vénus au sang guerrier était morte
Et il prenait d'assaut la demeure
 
(1) : Dans la mythologie grecque, l'ichor est le sang des dieux, différent de celui des humains.
 
(2) Suétone est un polygraphe et un érudit romain ayant vécu entre le Ier et le IIe siècle. Il est principalement connu pour son livre "Vies des douze Césars", qui comprend les biographies de Jules César à Domitien.
 
(3) : Ovide est un poète latin qui vécut durant la période qui vit la naissance de l'Empire romain. Il naît un an après l'assassinat de Jules César.

Réalisée par : X.Bloody.Countess.X
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 27 décembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
xmina-filthx jeudi 26 février 2009 - 17h22 - il y a 280 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi aussi de cette album c'est ma préféré ! rock rock rock rock desole
X.Bloody.Countess.X mardi 17 février 2009 - 0h37 - il y a 289 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouaip t'as tout à fait raison ^^ Merci de me l'avoir fait remarquer clindoeil
DarkTarzan dimanche 15 février 2009 - 13h53 - il y a 291 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Yep!

Désolé, tu vas croire que je m'acharne. Voilà :

Suétone et Ovide (2) (3)
Remplissèrent les rêves d'éclair de lune
Avec le pourpre de Rome

C'est pas "remplirent" ? J'crois pas que ça se dit remplissèrent :s

Sinon jolie trad' ;)
X.Bloody.Countess.X samedi 27 décembre 2008 - 22h08 - il y a 340 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma préférée du nouvel album!!! rock Le refrain est très accrocheur, j'adore ^^ Je crois avoir fait une bonne trad', mais hésitez pas si vous voyez une erreur quelconque clindoeil

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons