La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Talk To Me de Mary J. Blige


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Talk To Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mary J. Blige


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mary J. Blige

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mary J. Blige

Album - Growing Pains (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Growing Pains (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Talk To Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Talk To Me (Parle - Moi)
 
Dans ce morceau mary j blige évoque des problèmes de couple surtout en matière de communication, en effet le couple se parle peu et ne peut donc pas forcément cerner leur problèmes.
 
Baby, you're a man and I know it's hard to reach out for help.    Bébé, tu es un homme et je sais qu'il est difficile de demander de l'aide
And let down your guard.    Et de baisser ta garde
But I am your woman.    Mais je suis ta femme
So you gotta know why I been put on this earth.    Tu dois donc savoir pourquoi on m'a mise sur terre :
To be right by your side.    Pour être à tes côtés
Now lately you've been tryna hide it but something's on your mind.    Dernièrement tu essayais de le cacher mais tu avais quelque chose en tête
But I care what's going on with you too much to let it slide.    Mais je me soucie trop de ce qui t'arrives pour abandonner
I'm over the fussing.    Je passe au dessus des histoires
And I'm tryna stop cussing.    Et j'essaie de ne plus jurer
So we gonna chill.    Alors nous devons nous calmer
Let's start to rebuild, boy.    Commençons à reconstruire, mec
 
[Chorus : ]    [Refrain]
Talk to me. (Just like you used to)    Parle-moi (juste comme tu le faisais)
Talk to me. (I don't wanna lose you so)    Parle-moi (je ne veux pas te perdre)
If you want to make this work the way I wanna. (I ain't gonna force but you gonna)    Si tu veux que ca marche comme moi je le veux (je ne veux pas te forcer mais tu dois)
Talk to me. (Just like you need to)    Parle-moi (juste comme tu le faisais)
Talk to me. (Baby, I will receive you)    Parle-moi (bébé je t'écouterai)
Every secret you know that I'll keep it. (Ain't I good to you baby ? )    Je garderai tous tes secrets (ne suis-je pas bonne avec toi)
So come on, talk to me.    Allez, parle-moi
 
Ain't no telling lies.    Ne pas dire de mensonges
Ain't no holding back.    Ne pas se retenir
Ain't no tip toeing.
 
We too grown for that.    Nous sommes trop grands pour ça
I'm a say some things.    Je vais dire certaines choses
And I'm very clear that you may say some things I may not wanna hear.    Et je suis très claire, tu vas peut être dire des choses que je ne veux peut être pas entendre
But I'm gone listen to them.    Mais je veux les entendre
And we gone work it out.    Et nous devons comprendre
And if I need a breather, let you go walk it out.    Et si j'ai besoin d'une pause, je te laisserai partir
I would never disrespect you.    Je ne te manquerai jamais de respect
You are the head.    Tu es la tête
But there's so many things going left unsaid, ohh.    Mais il reste tant de non-dits
 
[Chorus : ]    [Refrain]
 
[Bridge : ]    [Pont]
You know love is a process.    Tu sais l'amour est un processus
And it ain't gonna happen over night.    Et ça n'arrivera pas immédiatement
So be patient with my shortcomings.    Alors sois patient avec mes défauts
You know how hard I try.    Tu sais à quel point j'essaie
Let's break down all the barriers standing in our way.    Brisons toutes les barrières qui se mettent en travers de notre chemin
Get over yourself for me.    Transcende-toi pour moi
I'll get over myself for you.    Je me transcenderai pour toi
Let's get over ourselves for us.    Transcendons-nous pour nous
Let's start today, yeah.    Commençons aujourd'hui, oui
 
[Chorus : ]    [Refrain]

Réalisée par : Wild Rose
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 3 janvier 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons