La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Fuck You Delilah de Closed Heart Surgery


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Fuck You Delilah

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Closed Heart Surgery


Plus de photos !
Toutes les chansons de Closed Heart Surgery

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Closed Heart Surgery

Album - Welcome To The E.R (2005)

  Toutes les chansons de l'album Welcome To The E.R (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Fuck You Delilah

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Fuck You Delilah (Va te faire foutre Delilah)
 
Nous avons ici, l'histoire d'une autre Delilah.
Comme vous l'aurez compris c'est en quelque sorte un réponse à la chanson "Hey There Delilah" des Plain White T's,
Expliquant que tout n'est pas toujours tout rose comme dans "Hey there Delilah".
Il n'y a trop rien à expliquer, les paroles sont plutot explicites.
Il y a des risques pour que j'ai fait quelques petites erreurs de traduction, alors si vous en trouvez, manifestez vous =)
 
It's like everybody got a story about Delilah    Il semble que chacun ai une histoire de Delilah
It's all the same thing, Well I got my own story    C'est toujours la meme chose, j'ai ma propre histoire
Everybody just seems to remember the good times    Tout le monde semble juste se souvenir des bons moments
It's not always rainbows and hearts    Ce ne sont pas toujours des arcs-en-ciel & des coeurs
It's not all good and fun    Ce n'est pas tout bien et amusant
Sometimes it's just razor blades and hand guns    Parfois ce ne sont juste que des lames de razoir et des revolvers
Know what I'm sayin ?    Vous savez de quoi je parle ?
Check it    Verifie le.
I guess I got a story of my own    Je crois que j'ai ma propre histoire.
Here we go    Nous y allons.
 
Oh, it's what you do to me    (Oh, c'est ce que tu me fais)
You make me sick you fuckin' bitch    Tu me rends malade putain de salope
Oh, it's what you do to me    (Oh, c'est ce que tu me fais)
You broke my heart and gone so far    Tu as brisé mon coeur & est partie si loin
Oh, it's what you do to me    (Oh, c'est ce que tu me fais)
You ain't worth shit you cheatin' bitch    Tu ne vaut rien, tu me trompe salope
Oh, it's what you do to me    (Oh, c'est ce que tu me fais)
You know who you are    Tu sais ce que tu es
 
Can't stand the west coast so she had to leave    Ne pouvant supporter la cote ouest, elle a donc du partir
I packed her bags, she moved to NYC    J'ai fais ses valises, elle a bougé à New York City
It wasn't Cali livin', everything was a given    Ce n'était pas la vie de Californie, tout lui étais dû
Wanted money, fast cars and crystale sippin    Voullant l'argent, les voiture & cristale sippin
I ain't about that, all I got is my music    Je ne suis pas de cela, tout ce que j'ai c'est ma musique
It was loud and clear, this bitch was abusive    C'était fort et clair**, cette salope était grossière
Put up with her shit, the cheatin and lyin'    J'ai supporté sa merde, la tromperie & les mensonges
If not for l-o-v-e, i wouldn't be tryin'    Si ce n'était pas pour l'amour, je n'essayerais pas
Hate the late night clubbin' alcohol consumption    Destestant les fins de soirées en boites & les consomation d'alcool
If it wasn't one thing, it was always somethin'    Si ce n'était pas quelque chose, il y avait toujours quelque chose
She loves that attention, and did I mention    Elle aime cette attention, &Ai-je mentionné
That I paid for her car and the room that we lived in ?    Que j'aie payé pour sa voiture et la pièce (Chambre) dans laquelle nous avons vécu ?
That wasn't even enough for you, was it Delilah ?    Ce n'était meme pas assez pour toi, n'es ce pas Delilah ?
Don't even know you did me wrong, let me remind ya    Tu ne sais pas que tu m'as fais mal, laisse moi me rappeller
Left me here for a life that's better    Laisse moi ici pour une vie c'est mieux
I'll be chillin in Cali, you rot in New York weather    Je serais à me detendre en Californie, tu pourris sous le temps de New-York
 
Oh, it's what you do to me    (Oh, c'est ce que tu me fais)
You make me sick you fuckin' bitch    Tu me rends malade putain de salope
Oh, it's what you do to me    (Oh, c'est ce que tu me fais)
You broke my heart and gone so far    Tu as brisé mon coeur & est partie si loin
Oh, it's what you do to me    (Oh, c'est ce que tu me fais)
You ain't worth shit you cheatin' bitch    Tu ne vaut rien, tu me trompe salope
Oh, it's what you do to me    (Oh, c'est ce que tu me fais)
You know who you are    Tu sais ce que tu es
 
Call her Delilah, more like the Liar    Apellez-la Delilah, où plutôt le Menteur
Cause the truth never seemed to come out her mouth    Car la vérité n'a jamais semblé sortir de sa bouche
She got around town, that didn't stop me    Elle est arrivée autour la ville, ça ne m'a pas arrêté
I've made mistakes and this one cost me    J'ai fais des erreurs & celle-ci me coute
Lookin' out for dimes, she shined bright    Cherchant des dixièmes de dollars, elle a brillé, intelligente
I picked her up tails, that's bad luck as hell    Je l'ai choisie en haut des queues, c'est pas de chance comme l'enfer
Can't stop the hate 1000 miles apart    N'arretant pas la haine 1000 miles à part
I hope this song reminds how fucked up you are    J'espere que cette chanson te rappelle comment tu t'es foutue dans un sale état
How messed up it is that you left me here    Comment c'est deguelasse que tu m'ai laissé ici
For two years, for some dead-end career    Depuis deux ans, pour une carriere d'impasse
Not even worth this track, but it had to be said    Qui ne vaut meme pas cette piste****, mais ça doit etre dit
What I thought was good, was bad in the end    Ce que j'ai pensé était bon, c'était mauvais à la fin
It was only a game that I didn't wanna play    C'était seulement un jeu auquel je ne voulais pas jouer
All i got in the end, was a song with ya name    Tout ce que j'ai à la fin c'est une chanson à ton nom
I know it's done, we'll never feel the same    Je sais que c'est fait, nous ne resentirons jamais la meme chose
But when it comes to us, you're the one to blame    Mais quand ça viendra à nous, tu seras celle à blamer
 
Oh, it's what you do to me,
 
You make me sick you fuckin' bitch,    (Oh, c'est ce que tu me fais)
Oh, it's what you do to me,    Tu me rends malade putain de salope
You broke my heart and gone so far,    (Oh, c'est ce que tu me fais)
Oh, it's what you do to me,    Tu as brisé mon coeur & est partie si loin
You ain't worth shit you cheatin' bitch,    (Oh, c'est ce que tu me fais)
Oh, it's what you do to me,    Tu ne vaut rien, tu me trompe salope
You know who you are    (Oh, c'est ce que tu me fais)
 
Tu sais ce que tu es
Say it like this
 
Hey, Delilah    Dites le comme ça
Fuck you, Delilah !    Hey Delilah
Cause I say it like this    Va te faire foutre Delilah
Hey, Delilah    Parce que je le dis comme ça
Fuck you, Delilah !    Hey Delilah
Cause I spin it like this    Va te faire foutre Delilah
Hey, Delilah    Parce que je le lance comme ça
Fuck you, Delilah !    Hey Delilah
Oh, it's like    Va te faire foutre Delila
Hey, Delilah    Oh, c'est comme
Fuck you, Delilah !    Hey Delilah
 
Va te faire foutre Delilah,
 
Va te faire foutre. .
 
'crystale sippin' en Anglais, je n'ai pas réussit à trouver de traduction mais il me semble que ça àn quelque chose à voire avec l'alcool, mais pas sure. .
 
'It was lound and clear'-> 'C'était fort &clair' je pense qu'on le traduirais plutot par 'C'etait clair &net' en francais.
 
'Can't stop the hate when thousand miles apart' J'ai du mal à traduire...
 
Piste c'est à dire chanson (Track)

Réalisée par : LunacyMemories
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 7 janvier 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons