La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson War Out Of Peace de Tristan Prettyman


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - War Out Of Peace

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tristan Prettyman


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tristan Prettyman

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tristan Prettyman

Album - Hello (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hello (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

War Out Of Peace

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
War Out Of Peace (La guerre à partir de la paix)
 
Je crois que cette chanson est à propos d'une relation qui ne fonctionne plus. Les 2 protagonistes se sont aimés, s'aiment certainement encore mais la relation est dysfonctionnelle et leur fait du mal à tous les 2. Elle sait qu'elle devrait partir mais n'arrive pas à laisser tomber la relation.
 
Well there are times when you know    Il y a de ces moments où tu sais
When you should stay, when you should go    Quand tu dois rester, quand tu dois partir
But you don't    Mais tu ne le fais pas
Rehearse the lines in your head    Tu pratiques ton discours dans ta tête
You know what needs to be said    Tu sais ce qui doit être dit
But it all comes out bad    Mais ca ne sort pas comme il faut
And if it's space that you need    Et si c'est de l'espace dont tu as besoin
If time is falling at your feet    Si le temps tombe à tes pieds
Walking away empty    S'en allant, vide
Love is a crazy dream    L'amour est un rêve fou
 
Is it what you want    Est-ce que c'est ce que tu veux
Is it what you need    Est-ce que c'est ce dont tu as besoin
We go back and forth    On avance et on recule
Making war out of peace    En faisant la guerre à partir de la paix
And you won't let go    Et tu ne veux pas laisser tomber
And I won't give up    Et je ne veux pas abandonner
We go round and round    On tourne en rond
But is it ever enough    Mais ce n'est jamais assez
Is it ever enough    Est-ce que c'est jamais assez ?
 
Lately I'm falling away    C'est temps-ci je disparais
Growing more quiet by the day    Plus silencieuse de jour en jour
Not really sure    Pas vraiment sure
Why I feel this way    Pourquoi je me sens comme ça
I guess I got a little scared    J'imagine que j'ai eu peur
Someone could actually care    Ca pourrait peut être déranger quelqu'un
This time, just might be something there    Cette fois-ci, il y a peut-être quelque chose ici
And if it's change that you need    Et si c'est de changement dont tu as besoin
A little more mystery    Un peu plus de mystère
Some kind of deeper meaning    Un espèce de sens plus profond
Love is a crazy dream    L'amour est un rêve fou
 
Is it what you want    Est-ce que c'est ce que tu veux
Is it what you need    Est-ce que c'est ce dont tu as besoin
We go back and forth    On avance et on recule
Making war out of peace    En faisant la guerre à partir de la paix
And you won't let go    Et tu ne veux pas laisser tomber
And I won't give up    Et je ne veux pas abandonner
We go round and round    On tourne en rond
But is it ever enough    Mais ce n'est jamais assez
Is it ever enough    Est-ce que c'est jamais assez ?
 
I'm sure I'll mess it all up    Je suis sure que je vais tout envoyer en l'air
I'm sure I'll try to convince myself    Je suis sure que je vais essayer de me convaincre
That I just need to be    Que j'ai seulement besoin d'être
But what I want to be is    Mais ce que je veux être c'est
Something else, someone else    Quelque chose d'autre, quelque chose d'autre
 
So why did we cross the line    Alors pourquoi avons nous traversez la ligne
Mess it all up with the time    Tout envoyé en l'air au fil du temps
And in the end just assume it'll be alright    En assumant qu'à la fin, tout serait correct
 
Is it what you want    Est-ce que c'est ce que tu veux
Is it what you need    Est-ce que c'est ce dont tu as besoin
We go back and forth    On avance et on recule
Making war out of peace    En faisant la guerre à partir de la paix
And you won't let go    Et tu ne veux pas laisser tomber
And I won't give up    Et je ne veux pas abandonner
We go round and round    On tourne en rond
But is it ever enough    Mais ce n'est jamais assez
 
Est-ce que c'est jamais assez ?
Is it what you want
 
Is it what you need    Est-ce que c'est ce que tu veux
We go back and forth    Est-ce que c'est ce dont tu as besoin
Making war out of peace    On avance et on recule
And you won't let go    En faisant la guerre à partir de la paix
And I won't give up    Et tu ne veux pas laisser tomber
No I won't give up    Et je ne veux pas abandonner
No I won't give up    Non je n'abandonnerai pas
 
Non je n'abandonnerai pas

Réalisée par : Emzz
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 12 janvier 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons