La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Good Times de Dogwood


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Good Times

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dogwood


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dogwood

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dogwood

Album - Building A Better Me (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Building A Better Me (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Good Times

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Good Times (Les bons moments)
 
La chanson est relativement complexe, car les paroles ne s'enchaînent pas dans une suite logique néanmoins on comprend que le chanteur désire retourner dans le temps et changer le passé, ou simplement revivre tous les bons moments vécus.
 
There was a time that I was fine,    Il fut un temps où j'étais bien
(I swear that everything was fine)    (Je jure que tout allait bien)
But it just covered all the lies.    Mais ça recouvrait juste tous les mensonges
I didn't know that everything would change.    Je ne savais pas que tout allait changer.
I was lost in my own world.    J'étais perdu dans mon propre monde.
You were compromising yours.    Tu t'es compromis
You were never even there.    Tu étais même pas souvent là,
Not enough to see what you would lose.    Pas assez pour voir que t'allais perdre
I'm letting you off.    Je te laisses tomber
My assumption that if I can find some way to get back there,    Mon hypothèse est que si je peux trouver un moyen de retourner là-bas,
Intervention straight to your heart.    Intervention directe dans ton coeur.
Without it everything is so perfect.    Sans ça, tout est tellement parfait.
Why can't I just hide the past,    Pourquoi ne puis-je pas seulement cacher le passé,
Forget about the good times ?    Oublier le bon temps ?
 
It's in me, I am you.    Il est en moi, je suis toi.
Hope I'd never see it through...    J'espère ne jamais l'avoir vu à travers...
Never even think it -- you.    Jamais encore, il n'a pensé à toi.
Just so similar to all my fears,    Juste tellement similaire à toutes mes peurs,
Always feeling trapped inside.    Toujours ce sentiment à l'intérieur de moi d'être piégé.
Broken promises provide, years of torment gone astray...    Fournir des promesses brisées, des années de tourments sont égarées...
Responsibility, too much to pay.    La responsabilité, trop de choses à payer.
I open my heart too much anger locked away,    J'ai ouvert mon coeur avec trop de colère enfermée,
Inside a boy who's without you,    A l'intérieur d'un garçon qui est sans toi,
Without what's left I'm left on my own,    Sans ce qui m'a laissé, je suis laissé tout seul,
Bitter view of an american family.    Meilleure vue d'une famille américaine.
Create my own redemption.    Créer ma propre rédemption.
Bring me to the good time    Apportez-moi les bons moments.

Réalisée par : Romanzo-Criminale
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 11 janvier 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons