La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Russian Roulette de 10 Years


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Russian Roulette

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - 10 Years


Plus de photos !
Toutes les chansons de 10 Years

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 10 Years

Album - Division (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Division (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Russian Roulette

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Russian Roulette (Roulette Russe)
 
Les phrases avec une étoile sont celles dont je ne suis pas très sûre pour la traduction.
 
Si vous avez une idée...
The cat was killed the curious thrills. *
Superior rides from initial highs have now come back to haunt you. *
The battle you picked was so one sided. *
Now to pin it on me the one you invited. *
 
It's Russian roulette with no luck.    C'est la roulette russe avec aucune chance.
You can kiss it good-bye there's no such thing as sympathy.    Tu peux l'embrasser, au revoir, il n'y a pas de chose comme la sympathie.
When the disease is entering.    Quand le malaise entre.
At first glance your instinct says this stranger's a little dangerous.    Jettant d'abord un coup d'oeil, votre instinct dit que cet étranger est un peu dangereux.
The cat was killed the curious thrills.    Le chat a été tué, des frissons curieux.
Now Christ has left the manger.    Maintenant le Christ a laissé la mangeoire.
 
The taste is so divine.    Le goût est si divin.
So divine.    Si divin.
A chemical come alive.    Un chimiste s'anime.
Come alive.    S'anime.
 
Welcome to your prize.    Bienvenue à ton prix.
Good luck with life.    Bonne chance avec la vie.
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.    Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.
 
It's so nice to meet you.    C'est si bien de te rencontrer.
It's so nice to know you.    C'est si bien de te connaître.
Now that your guards down let me show you.    Maintenant que tu as baissé la garde, laisse moi te montrer.
Superior rides from initial highs have now come back to haunt you.    Les supérieur venant des sommets sont revenus pour te hanter.
Your cravings back the strangers hands for a taste that so familiar.    Ton envie soutient la main de l'étranger pour un goût si familier.
 
The taste is so divine.    Le goût est si divin.
So divine.    Si divin.
A chemical come alive.    Un chimiste s'anime.
Come alive.    S'anime.
 
Welcome to your prize.    Bienvenue à ton prix.
Good luck with life.    Bonne chance avec la vie.
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.    Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.
Why will you decide when your out of time ?    Pourquoi décideras-tu lorsque tu n'auras plus le temps ?
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.    Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.
 
The battle you picked was so one sided.    La bataille que tu as choisi te demandait de choisir ton côté.
Now to pin it on me the one you invited.    Maintenant pour mettre en moi celui que tu as invité
Let me sleep.    Laisse moi dormir.
For redemption, for forgiveness.    Pour se racheter, pour le pardon.
Let me sleep.    Laisse moi dormir.
Sorry I'm not listening.    Désolé je n'entends pas.
 
Welcome to your prize.    Bienvenue à ton prix.
Good luck with life.    Bonne chance avec la vie.
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.    Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.
Why will you decide when your out of time ?    Pourquoi décideras-tu lorsque tu n'auras plus le temps ?
Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily.    Parce que tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas me tuer si facilement.

Réalisée par : Pom'
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 18 janvier 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons